L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Législation nationale sur le droit du travail, la sécurité sociale et les droits de la personne

Allemagne > Protection de la maternité

Montrer le résumé/citation:

Trié par:
Pays: Allemagne - Sujet: Protection de la maternité

  1. Allemagne - Protection de la maternité - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Regulation to amend Maternity Protection and Parental Leave Regulation (BGBl I 6/2018) - Act on-line in German

    Adoption: 2018-02-09 | Date d'entrée en vigueur: 2018-01-01 | DEU-2018-R-108236

    Article 1. Amendments to the Maternity Protection and Parental Leave Regulation: concern below sections:
    § 1 General provisions
    § 2 Application of the Maternity Protection Act
    § 3 Remuneration in case of prohibition of employment, examinations and breastfeeding
    § 4 Dismissal during pregnancy, after a miscarriage and after delivery
    § 5 Prohibitions of employment during paternal leave
    § 6 Application of the Federal Parental Allowance and Parental Leave Act
    Article 2. Entry into force.

  2. Allemagne - Protection de la maternité - Loi

    Act on protection of mothers at work, education and studies (Maternity Protection Act). (Gesetz zum Schutz von Müttern bei der Arbeit, in der Ausbildung und im Studium (Mutterschutzgesetz - MuSchG)) - Act on-line in German

    Adoption: 2017-05-23 | Date d'entrée en vigueur: 2018-01-01 | DEU-2017-L-106041

    Section 1 General provisions
    Section 2 Health protection
    -subsection 1 Occupational health protection
    -subsection 2 Operational health and safety
    -subsection 3 Medical health protection
    Section 3 Protection against dismissal
    Section 4 Benefits
    Section 5 Implementation of the Law
    Section 6 Fines and penal provisions
    Section 7 Final provisions.

  3. Allemagne - Protection de la maternité - Loi

    Act to strengthen the assistance for pregnant women and to regulate confidentiality of childbirth. (Gesetz zum Ausbau der Hilfen für Schwangere und zur Regelung der vertraulichen Geburt ) - Act on-line in German

    Adoption: 2013-08-28 | Date d'entrée en vigueur: 2014-05-01 | DEU-2013-L-95788

    Article 1. Amendment to the Nationality Act
    Article 2. Amendment to the Register Obligation Framework Act
    Article 3. Amendment to the Personal status Act
    Article 4. Amendment to the Personal status Regulation
    Article 5. Amendment to the Act on the process in family matters and in the matters of voluntary jurisdiction
    Article 6. Amendment to the Civil Code
    Article 7. Amendment to the Pregnancy conflict Act
    Article 8. Evaluation
    Article 9. Publication permission notice
    Article 10. Entry into force and expiration.

  4. Allemagne - Protection de la maternité - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Regulation on Maternity Protection for Female Civil Servants and Parental Leave for Federal Officials (Maternity Protection and Parental Leave Regulation) (BGBl I 8/2009) (erordnung über den Mutterschutz für Beamtinnen des Bundes und die Elternzeit für Beamtinnen und Beamte des Bundes (Mutterschutz- und Elternzeitverordnung - MuSchEltZV)) - Act on-line in German

    Adoption: 2009-02-12 | Date d'entrée en vigueur: 2009-02-13 | DEU-2009-R-108164

    Part I Maternity protection
    Part II Parental Leave
    Part III Transitional and final provisions.

  5. Allemagne - Protection de la maternité - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decree on the Maternity Protection of Civil Servants. (Mutterschutzverordnung - MuSchV) - Bundesgesetzblatt

    Adoption: 2004-11-11 | Date d'entrée en vigueur: 2004-12-01 | DEU-2004-R-76960

    Completes the existing provisions on the protection of the pregnancy and maternity of civil servants. Amends the provisions on the prohibition of certain types of labour during pregnancy, to generally include work which might endanger the mother or the child's health. Provides for a maternity benefit.

  6. Allemagne - Protection de la maternité - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Declaration regarding the revision of the Ordinance on child-care leave for soldiers.

    Adoption: 1995-04-25 | Date d'entrée en vigueur: 1995-01-01 | DEU-1995-M-41077

    Announces a revision of the Ordinance on child-care leave for soldiers, which provides for three years of leave for soldiers with dependent children.

  7. Allemagne - Protection de la maternité - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Declaration of the Ministry of the Interior with respect to the amendment of the Ordinance concerning maternity standards.

    Adoption: 1994-11-25 | Date d'entrée en vigueur: 1995-01-01 | DEU-1994-M-41109

  8. Allemagne - Protection de la maternité - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Notification of the Consolidated Text of the Ordinance on Maternity Protection for Women Soldiers.

    Adoption: 1993-12-23 | Date d'entrée en vigueur: 1990-12-21 | DEU-1993-R-36733

    Pregnant soldiers may not be obliged to perform extra duty or nightwork. Pregnant soldiers shall not be obliged to perform work involving heavy physical effort or exposure to gas, dust, heat, noise and other dangerous influences. No service shall be demanded of a soldier during the last six weeks of her pregnancy and eight weeks after birth.

  9. Allemagne - Protection de la maternité - Loi

    Federal Act to provide benefits and paid leave to parents of newly-born babies.

    Adoption: 1993-12-21 | DEU-1993-L-42202

    Provides parents who are both employed with a special paid leave entitlement for one of them to look after their children. This paid leave for working parents of a newly-born baby begins eight weeks after the birth (end of maternity leave) and ends after a period of three years. Also provides parents with a subsidy of up to an amount of six hundred Marks which is paid from the birthday until the end of the eighteenth month (for babies who are born after 31 December 1992 this benefit ends after twenty-four months). During this paid leave dismissals of the working parents of newly-born babies are void.

  10. Allemagne - Protection de la maternité - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Second Ordinance amending the Maternity Protection Ordinance for Women Soldiers.

    Adoption: 1993-12-17 | Date d'entrée en vigueur: 1994-01-01 | DEU-1993-R-36738

  11. Allemagne - Protection de la maternité - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordinance amending prescriptions on maternity protection and annual leave.

    Adoption: 1993-12-07 | DEU-1993-R-36737

    Amending s. 4 of the maternity protection ordinance, subsection 5(6) of the annual leave ordinance, s. 3 and 4 of the education leave ordinance, s. 3, 4, and 5 of the education leave ordinance for soldiers, s. 3 of the special leave ordinance.

  12. Allemagne - Protection de la maternité - Loi

    Act of 1 August 1991 amending the Ordinance on the further improvement of working and living conditions of families with children (Act introducing maternity allowances for those not gainfully employed in the new Länder).

    Adoption: 1991-08-01 | Date d'entrée en vigueur: 1990-10-03 | DEU-1991-L-25051

  13. Allemagne - Protection de la maternité - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordinance of 21 December 1990 on Maternity Protection for female soldiers (Maternity Ordinance for female soldiers).

    Adoption: 1990-12-21 | Date d'entrée en vigueur: 1990-12-30 | DEU-1990-R-25032

    Repeals the Maternity Protection Ordinance for female army medical officers of 29 January 1986 (BGB1 I p.239).

  14. Allemagne - Protection de la maternité - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Sixième ordonnance tendant à modifier l'ordonnance [dans sa teneur du 22 janv. 1968] sur la protection de la maternité.

    Adoption: 1983-12-20 | DEU-1983-R-22

    Modifie, notamment, les paras. 4a(8) et 10(1).

  15. Allemagne - Protection de la maternité - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordinance (No. 3) to amend the ordinance [of 22 January 1968] respecting maternity protection for civil servants.

    Adoption: 1979-06-27 | DEU-1979-R-12355

    Miscellaneous amendments.

  16. Allemagne - Protection de la maternité - Loi

    An Act to institute an entitlement to maternity leave.

    Adoption: 1979-06-25 | DEU-1979-L-12353


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer