Montrer le résumé/citation:
Trié par:
Pays: Chili - Sujet: Peuples indigènes et tribaux
Chili - Peuples indigènes et tribaux - Loi
Ley núm. 21151, de 8 de abril de 2019, que otorga reconocimiento legal al pueblo tribal afrodescendiente chileno - Adoption: 2019-04-08 | Date d'entrée en vigueur: 2019-04-16 | CHL-2019-L-108761 La ley en cuestión otorga el reconocimiento legal al pueblo tribal afrodescendiente chileno, y a su identidad cultural, idioma, tradición histórica, cultura, instituciones y cosmovisión. Consagra la valoración, el respeto y la promoción de los saberes, conocimientos tradicionales, medicina tradicional, idiomas, rituales, símbolos y vestimentas del pueblo tribal afrodescendiente chileno y los reconoce como patrimonio cultural inmaterial del país. También reconoce a los afrodescendientes chilenos el derecho a ser consultados mediante el Convenio núm. 169, de la Organización Internacional del Trabajo, sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes, cada vez que se prevea dictar medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles directamente.
Chili - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto núm. 359, de 13 de abril de 2017, que modifica el Decreto núm. 879 exento, de 2016, del Ministerio de Educación y aprueba el plan y los programas de estudio de lengua indígena para 7° año de educación básica
- Adoption: 2017-04-13 | Date d'entrée en vigueur: 2017-04-21 | CHL-2017-R-104267 El decreto citado modifica el Decreto núm. 879 exento, de 2016, del Ministerio de Educación. Aprueba los programas de estudio de 7° año de educación básica para la asignatura de Lengua Indígena, correspondiente a Aymara, Quechua, Rapa Nui y Mapuzungun, y el plan de estudio de 7° año de educación básica para aquellos establecimientos educacionales reconocidos oficialmente por el Ministerio de Educación, que se encuentren adscritos al Régimen de Jornada Escolar Completa diurna e impartan la asignatura de Lengua Indígena.
Chili - Peuples indigènes et tribaux - Loi
Ley núm. 20733 de modificación de la Ley núm. 19253 por la que se establecen normas sobre protección, fomento y desarrollo de los indígenas y se crea la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena. - Adoption: 2014-03-03 | Date d'entrée en vigueur: 2014-03-25 | CHL-2014-L-95813 Modifica el inciso segundo del artículo 43 para establecer una dieta para los consejeros nacionales de la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena (CONADI) y para los comisionados de la Comisión de Desarrollo de la Isla de Pascua (CODEIPA).
Chili - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto núm. 8 que modifica el Decreto núm. 40 que aprueba el Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental. - Adoption: 2014-02-13 | Date d'entrée en vigueur: 2014-03-27 | CHL-2014-R-95821 Modifica diversos incisos del artículo 3 (Tipos de proyectos o actividades) y el artículo 162 (Notificaciones) del citado Decreto.
Chili - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto núm. 66 que aprueba el Reglamento que regula el procedimiento de consulta indígena en virtud del artículo 6, 1), a) y 2) del Convenio núm. 169 sobre pueblos indígenas y tribales, 1989 (núm. 169), y deroga normativa que indica. - Adoption: 2013-11-15 | Date d'entrée en vigueur: 2014-03-04 | CHL-2013-R-95411 Contiene un preámbulo sustantivo y se compone de tres Títulos que incluyen los principios y los procedimientos que rigen la consulta.
Chili - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto núm. 40 que aprueba el Reglamento del Sistema de evaluación de impacto ambiental. - Adoption: 2012-10-30 | Date d'entrée en vigueur: 2013-12-24 | CHL-2012-R-93915 Establece las disposiciones por las cuales se regirá el Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental y la participación de la comunidad en el proceso de evaluación de impacto ambiental, de conformidad con los preceptos de la Ley núm. 19300 sobre Bases Generales del Medio Ambiente.
Contiene los siguientes títulos:
Título I: Disposiciones generales
Título II: De la generación o presencia de efectos, características o circunstancias que dan origen a la necesidad de presentar un estudio de impacto ambiental
Título III: De los contenidos de los estudios y declaraciones de impacto ambiental
Título IV: Del procedimiento de evaluación de impacto ambiental
Título V: De la participación de la comunidad en el proceso de evaluación de impacto ambiental
Título VI: De los planes de medidas, seguimiento y fiscalización ambientales
Título VII: De los permisos y pronunciamientos ambientales sectoriales
En el artículo 85 se ha previsto la consulta a pueblos indígenas.
Chili - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto núm. 124 que reglamenta el artículo 34 de la Ley núm. 19253 a fin de regular la consulta y la participación de los pueblos indígenas. - Adoption: 2009-09-04 | Date d'entrée en vigueur: 2009-09-25 | CHL-2009-R-93952 Regula la obligación de los órganos de la administración del Estado de escuchar y considerar la opinión de las organizaciones indígenas cuando traten materias que tengan injerencia o relación con cuestiones indígenas, establecida en el artículo 34 de la Ley núm. 19253.
Chili - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto núm. 263, por el que se deroga el Decreto núm. 464 de 1994, y se aprueba el reglamento del artículo 41 de la ley núm. 19.253. Adoption: 1999-09-15 | CHL-1999-R-54241 Se reglamentan normas para la proposición de los representantes indígenas del Consejo Nacional de la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena, con el fin de ampliar las posibilidades de participación de todas las personas indígenas del país.
Chili - Peuples indigènes et tribaux - Loi
Ley núm. 19587, por la que se modifica la ley núm. 19253, respecto de la constitución del dominio en Isla de Pascua para los miembros de la comunidad Rapa Nui. Adoption: 1998-10-23 | CHL-1998-L-51374 Introduce modificaciones sobre quién debe ser considerado miembro de la comunidad Rapa Nui y establece que los miembros de dicha comunidad podrán, previa determinación del Ministerio de Bienes Nacionales, recibir gratuitamente tierras fiscales en dominio, concesión u otras formas de uso, de acuerdo con la tradición de dicha etnia y con el ordenamiento territorial que se determine para la Isla de Pascua.
Chili - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto núm. 71 por el cual se disuelve la Comisión Especial de Pueblos Indígenas y se derogan decretos relacionados. Adoption: 1995-02-03 | CHL-1995-R-40759
Chili - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto núm. 395, por el que se aprueba el reglamento para la operación del Fondo de tierras y aguas indígenas Adoption: 1993-11-24 | CHL-1993-R-37370
Chili - Peuples indigènes et tribaux - Loi
Ley núm. 19253 por la que se establecen normas sobre protección, fomento y desarrollo de los indígenas y se crea la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena Adoption: 1993-09-28 | CHL-1993-L-34947 Enumera las principales etnias indígenas que reconoce el Estado, adoptándose las medidas apropiadas para proteger sus culturas y tierras. Se trata de la calidad de indígena, de las culturas y de las comunidades indígenas, de la protección de sus tierras, del fondo para tierras y aguas indígenas, del fondo de desarrollo indígena, de las áreas de desarrollo, del reconocimiento y protección de las culturas indígenas, de la educación, de la participación, de las asociaciones indígenas. El título VI dispone la creación de la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena, su naturaleza y organización, el título VII trata acerca de las normas especiales de los procedimientos judiciales y el título VIII contiene disposiciones particulares. Se deroga la ley núm. 17729 y sus modificaciones, el núm. 4 del artículo 3° y la letra "q" del artículo 5° de la ley 18910 y se introducen diversas modificaciones al decreto núm. 2885 de 1979.
Chili - Peuples indigènes et tribaux - Loi
Ley núm. 19134, por la que se introducen modificaciones a la ley núm. 17729 sobre protección de indígenas. Adoption: 1992-04-06 | CHL-1992-L-29452 Los indígenas u ocupantes de una reserva podrán acceder a los programas habitacionales destinados al sector rural, constituyendo los titulares de dominio derechos reales de uso sobre determinadas porciones de su hijuela en beneficio de sus eventuales herederos, para permitir a éstos su acceso a dichos programas habitacionales. El derecho real de uso será transmisible a los herederos.