L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Législation nationale sur le droit du travail, la sécurité sociale et les droits de la personne

Bolivie (Etat plurinational de) > Peuples indigènes et tribaux

Montrer le résumé/citation:

Trié par:
Pays: Bolivie (Etat plurinational de) - Sujet: Peuples indigènes et tribaux

  1. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Supremo núm. 4793, 7 de septiembre de 2022, que reglamenta la Ley núm. 450, de 4 de diciembre de 2013, de Protección a Naciones y Pueblos Indígena Originarios en Situación de Alta Vulnerabilidad. - Lexivox

    Adoption: 2022-09-07 | Date d'entrée en vigueur: 2022-09-07 | BOL-2022-R-114647

    El decreto en cuestión reglamenta la Ley núm. 450, de 4 de diciembre de 2013, de Protección a Naciones y Pueblos Indígena Originarios en Situación de Alta Vulnerabilidad. Además, crea el Comité de Protección a Pueblos Indígena Originarios en Situación de Vulnerabilidad - CPPIOSV, como instancia de coordinación y generación de políticas públicas para las naciones y pueblos indígenas en situación de alta vulnerabilidad.

  2. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Supremo núm. 4719, 18 de mayo de 2022, que consolida la ancestralidad de las Naciones y Pueblos Indígena Originario Campesinos sobre sus tierras - Lexivox

    Adoption: 2022-05-18 | Date d'entrée en vigueur: 2022-05-18 | BOL-2022-R-113609

    El decreto citado incorpora el Parágrafo VI al Artículo 395 del Decreto Supremo núm. 29215, de 2 de agosto de 2007, consolidando la ancestralidad de las Naciones y Pueblos Indígena Originario Campesinos sobre sus tierras.

  3. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Loi

    Ley núm. 813, de 12 de Julio de 2016, que crea la Unidad Territorial "Territorio Indígena Originario Campesino de Raqaypampa" - Gaceta Oficial

    Adoption: 2016-07-12 | Date d'entrée en vigueur: 2016-07-13 | BOL-2016-L-102550

    La citada ley crea la Unidad Territorial "Territorio Indígena Originario Campesino de Raqaypampa" de la Provincia Mizque del Departamento de Cochabamba. Establece sus colindancias y describe el trazo de su línea limítrofe.

  4. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Supremo núm. 2483, de 26 de agosto de 2015, que crea el Fondo de Desarrollo Indígena y dispone la liquidación del Fondo de Desarrollo para los Pueblos Indígenas, Originarios y Comunidades Campesinas (FDPPIOYCC) - Gaceta Oficial

    Adoption: 2015-08-26 | Date d'entrée en vigueur: 2015-08-26 | BOL-2015-R-100166

    Crea el Fondo de Desarrollo Indígena, como Institución Pública Descentralizada, estableciendo su finalidad, organización, funciones y fuentes de financiamiento. Asimismo, dispone la liquidación del Fondo de Desarrollo para los Pueblos Indígenas, Originarios y Comunidades Campesinas (FDPPIOYCC). El presente decreto se estructura de la siguiente manera:
    - CAPÍTULO I: Fondo de Desarrollo Indígena
    - CAPÍTULO II: Liquidación del Fondo de Desarrollo para los Pueblos Indígenas, Originarios y Comunidades Campesinas(FDPPIOYCC)
    - DISPOSICIONES TRANSITORIAS
    - DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS
    - DISPOSICIONES FINALES

  5. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Loi

    Ley núm. 502 de ampliación del plazo y modificación a la Ley núm. 337 de apoyo a la producción de alimentos y restitución de bosques. - Gaceta Oficial

    Adoption: 2014-02-26 | BOL-2014-L-96113

    Modifica y amplía los plazos establecidos en los numerales 1, 3 y 4 del artículo 8 de la Ley núm. 337 de 11 de enero de 2013, referentes a la suscripción al Programa de producción de alimentos y restitución de bosques, estableciéndose el plazo de doce meses en cada caso, a partir de la vigencia de la ley.
    Modifica el párrafo I del artículo 3 (ámbito de aplicación) y se incorpora el párrafo II al artículo 6 (sanción administrativa por desmontes sin autorización) de la citada ley.

  6. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Loi

    Ley núm. 450 de protección a naciones y pueblos indígenas originarios en situación de alta vulnerabilidad. - Gaceta Oficial

    Adoption: 2013-12-04 | BOL-2013-L-95661

    Tiene por objeto establecer los mecanismos y políticas sectoriales e intersectoriales de prevención, protección y fortalecimiento, para salvaguardar los sistemas y formas de vida individual y colectiva, de las naciones y pueblos indígena originarios en situación de alta vulnerabilidad, cuya sobrevivencia física y cultural esté extremadamente amenazada.

  7. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Supremo núm. 1578 de Reglamento de la Ley núm. 337 de apoyo a la producción de alimentos y restitución de bosques - Gaceta Oficial

    Adoption: 2013-05-07 | BOL-2013-R-93075

    Crea la Unidad responsable de la Coordinación del Programa de Producción de Alimientos y Restitución de Bosques (UCAB), dependiente del Despacho de la Ministra o Ministro de Desarrollo Rural y Tierras. Dicha Unidad definirá los lineamientos para la articulación de los componentes del Programa, planificará su implementación y monitoreo y establecerá mediante dictamen técnico el cumplimiento o incumplimiento de los compromisos asumidos por los beneficiarios del Programa.

  8. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Loi

    Ley núm. 338 de 26 de enero de 2013 de Organizaciones Económicas Campesinas, Indígena Originarias (OECAS) y de Organizaciones Económicas Comunitarias (OECOM) para la integración de la agricultura familiar sustentable y la soberanía alimentaria. - Gaceta Oficial

    Adoption: 2013-01-26 | BOL-2013-L-92464

    Tiene por objeto normar la agricultura familiar sustentable y las actividades familiares diversificadas, realizadas por las OECAS, las OECOM y las familias productoras indígena originario campesinas, interculturales y afrobolivianas organizadas en la agricultura familiar sustentable, basadas en el uso y aprovechamiento de los componentes de la Madre Tierra, acordes a su vocación y potencial productivo en los diferentes pisos ecológicos, de todo el país y con diferente grado de vinculación a mercados locales, regionales, nacionales e internacionales, para contribuir a la soberanía alimentaria.

  9. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Loi

    Ley núm. 337 de 11 de enero de 2013 de apoyo a la producción de alimentos y restitución de bosques. - Gaceta Oficial

    Adoption: 2013-01-11 | BOL-2013-L-92465

    Tiene por objeto establecer un régimen excepcional para el tratamiento de predios con desmontes que se hayan realizado sin autorización entre el 12 de julio de 1996 y el 31 de diciembre de 2011, cuyos beneficiarios se acojan al Programa de Producción de Alimentos y Restitución de Bosques, que tiene carácter de interés nacional y utilidad pública.
    Dispone que su finalidad es incentivar, en predios que hubieren sido objeto de desmontes sin autorización, la producción de alimentos para garantizar el derecho fundamental a la soberanía y seguridad alimentaria y la restitución de áreas de bosques afectadas, en el marco de lo previsto en el parágrafo II del artículo 16 de la Constitución Política del Estado y la Ley núm. 300 de 15 de octubre de 2012, Ley Marco de la Madre Tierra y Desarrollo Integral para Vivir Bien.
    Establece que se aplica a beneficiarios de predios titulados por el Instituto Nacional de Reforma Agraria (INRA), de predios en proceso de saneamiento o sin sanear en los que existan desmontes sin autorización; así como a beneficiarios de predios con procesos administrativos sancionatorios, que no cuenten con Resolución Administrativa por parte de la Autoridad de Fiscalización y Control Social de Bosques y Tierra (ABT). Por su parte, las pequeñas propiedades y propiedades colectivas de naciones y pueblos indígena originario campesinos, podrán acogerse de manera voluntaria a sus alcances.

  10. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Loi

    Ley núm. 240 de 10 de mayo de 2012 de modificación de la Ley núm. 222 de consulta de los pueblos indígenas del Territorio Indígena y Parque Nacional Isoboro Sécure (TIPNIS). - Gaceta Oficial

    Adoption: 2012-05-10 | BOL-2012-L-90572

    Modifica el artículo 8 de la citada Ley para disponer que la Consulta Previa Libre e Informada se realizará desde su inicio hasta su conclusión, en un plazo máximo de hasta doscientos diez días a partir de la promulgación de la Ley núm. 222 de 10 de febrero de 2012.

  11. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Loi

    Ley núm. 222 de consulta de los pueblos indígenas del Territorio Indígena y Parque Nacional Isoboro Sécure (TIPNIS). - Gaceta Oficial

    Adoption: 2012-02-10 | BOL-2012-L-90419

    El artículo 1 establece que la ley tiene por objeto convocar al proceso de Consulta Previa Libre e Informada a los pueblos indígenas del Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS) y establecer el contenido de este proceso y sus procedimientos.

    En su Sentencia del 18 de junio de 2012, el Tribunal Constitucional Plurinacional se pronunció en favor de la constitucionalidad de la convocatoria a una consulta de los pueblos indígenas del TIPNIS (artículo 1 de la presente ley) y sobre el papel del Servicio Intercultural de Fortalecimiento Democrático (SIFDE) en el proceso (artículo 7 de la citada ley). El Tribunal Constitucional Plurinacional declaró la constitucionalidad condicionada del artículo 1 de esta ley en relación con la frase "y establecer el contenido de este proceso [de consulta previa libre e informada a los pueblos indígenas del TIPNIS] y sus procedimientos". También declaró la constitucionalidad de los artículos 3, 4, a), 6 y 9 de la ley, observando los otros razonamientos pronunciados en la sentencia.

    Este registro incluye el texto íntegro de la citada sentencia.

  12. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Loi

    Ley núm. 180 de 24 de octubre de 2011 de Protección del Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS). - Gaceta Oficial

    Adoption: 2011-10-24 | BOL-2011-L-90573

    Declara al Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS) patrimonio sociocultural y natural, zona de preservación ecológica, reproducción histórica y hábitat de los pueblos indígenas Chimán, Yuracaré y Mojeño-trinitario, cuya protección y conservación son de interés primordial del Estado Plurinacional de Bolivia. Asimismo, ratifica al TIPNIS como territorio indígena de los citados pueblos, de carácter indivisible, imprescriptible, inembargable, inalienable e irreversible, como área protegida de interés nacional, así como zona intangible y dispone la adopción de las medidas legales correspondientes que permitan revertir, anular o dejar sin efecto los actos que contravengan a tal naturaleza jurídica.
    Por útlimo, prohíbe expresamente todo asentamiento humano ilegal en el citado territorio.

  13. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Loi

    Ley núm. 144 de 26 de junio de 2011 de revolución productiva comunitaria agropecuaria. - Gaceta Oficial

    Adoption: 2011-06-26 | BOL-2011-L-92466

    Tiene por objeto normar el proceso de la revolución productiva comunitaria agropecuaria para la soberanía alimentaria, estableciendo las bases institucionales, políticas y mecanismos técnicos, tecnológicos y financieros de la producción, transformación y comercialización de productos agropecuarios y forestales, de las y los diferentes actores de la economía plural; priorizando la producción orgánica en armonía y equilibrio con las bondades de la madre tierra.
    Establece como su finalidad el logro de la soberanía alimentaria en condiciones de inocuidad y calidad para el vivir bien de las bolivianas y los bolivianos, a través de la citada revolución en el marco de la economía plural.
    Dispone que tiene como ámbito de aplicación a las entidades del nivel central del Estado, entidades territoriales autónomas, comunidades indígena originario campesinas, comunidades interculturales y afrobolivianas; y a otras entidades públicas, privadas, mixtas, así como las y los productores individuales y colectivos, que directa o indirectamente intervienen o se relacionan con el desarrollo productivo, la seguridad y soberanía alimentaria.

  14. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Supremo núm. 29643 sobre Organizaciones Forestales Comunitarias de campesinos e indígenas. - Gaceta Oficial

    Adoption: 2008-07-16 | BOL-2008-R-79326

    Tiene por objeto reconocer, normar y promover las actividades a ser desarrolladas por las comunidades campesinas e indígenas en calidad de Organizaciones Forestales Comunitarias (OFC), que participan en base al consenso de sus miembros, en procesos productivos dedicados al manejo, industrialización y comercialización de productos maderables y no maderables en áreas de uso forestal.

  15. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Supremo núm. 29124 por el que se reforma el Decreto Supremo núm. 29033. - Gaceta Oficial

    Adoption: 2007-05-09 | BOL-2007-R-76215

    Tiene por objeto complementar el Decreto Supremo núm. 29033 de 16 de feberro de 2007, que establece las disposiciones y procedimientos para el proceso de Consulta y Participación a los Pueblos Indígenas, Originarios - PIOs y Comunidades Campesinas - CCs, cuando se pretenda desarrollar actividades hidrocarburíferas en sus tierras comunitarias de origen, propiedades comunitarias y tierras de ocupación y acceso.
    Modifica en particular los artículos 8 (párrafos I y IV) y 11 en lo relativo a financiamiento, transitoriedad, preclusión y planificación.

  16. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Supremo núm. 29033 por el que se dicta el Reglamento de consulta y participación para actividades hidrocarburíferas. - Gaceta Oficial

    Adoption: 2007-02-16 | BOL-2007-R-76214

    Tiene por objeto establecer las disposiciones y procedimientos para el proceso de consulta y participación a los pueblos indígenas y originarios (PIO's) y comunidades campesinas (CC), cuando se pretenda desarrollar actividades hidrocarburíferas en sus tierras comunitarias de origen, propiedades comunitarias y tierras de ocupación y acceso.
    Dispone que dicho proceso se aplicará de manera previa, obligatoria, oportuna y de buena fe, cada vez que se pretenda desarrollar todas las actividades hidrocarburíferas detalladas en el artículo 31 de la Ley núm. 3058 en tierras comunitarias de origen, propiedades comunitarias y tierras de ocupación y acceso tradicional de los PIO's y CC, respetando su territorialidad, usos y costumbres en todo el territorio nacional.

  17. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto supremo núm. 25203, por el que se crea el Consejo Consultivo de Pueblos Indígenas y Originarios de Bolivia. - Gaceta Oficial

    Adoption: 1998-10-21 | BOL-1998-R-52781

    Determina la composición del consejo, sus atribuciones y la forma de determinar su funcionamiento y sus mecanismos operativos.

  18. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Reglamentario a la Ley de Participación Popular y Descentralización.

    Adoption: 1996-12-20 | BOL-1996-R-46889

    Se consideran Organizaciones Territoriales de Base a los pueblos indígenas, las comunidades indígenas, las comunidades campesinas y las juntas vecinales. A tenor del art. 7 "en aplicación del artículo 171 de la Constitución Política del Estado, y de la ley núm. 1257, que ratifica el Convenio 169 de la OIT, se respeta el derecho de identidad de los Pueblos y Comunidades indígenas en el reconocimiento de su personalidad jurídica". Las Organizaciones Territoriales de Base constituyen organizaciones de derecho privado. Tienen derecho a supervisar los servicios públicos del municipio transferidos por la ley de participación popular. El Título II de los Gobiernos Municipales dispone la creación de distritos y que cada Gobierno Municipal creará la Defensoría del niño, niña y adolescente. Se regula el funcionamiento de las prefecturas, los consejos departamentales, el procedimiento de oposición del Comité de Vigilancia contra actos del Gobierno Minicipal siendo una de las consecuencias posibles del procedimiento, el congelamiento de los recursos de Participación Popular. Se dictan disposiciones sobre la gestión de dichos recursos.

  19. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Loi

    Ley núm. 1700, ley forestal.

    Adoption: 1996-07-12 | BOL-1996-L-45194

    La ejecución del régimen forestal se efectuará en armonía con los convenios internacionales de los que el Estado boliviano es signatario, particularmente se menciona al Convenio núm. 169. Se clasifican las tierras (de protección, de producción, con cobertura boscosa aptas para diversos usos, de rehabilitación y de inmovilización). La ocupación de hecho de tierras de protección del dominio fiscal o privado no permitie adquirir la propiedad por usucapión. Se establecen distintas instituciones (Superintendencia Forestal, Fondo Nacional de Desarrollo Forestal). El artículo 35 expresa que se garantiza a los pueblos indígenas la exclusividad en el aprovechamiento forestal en las tierras comunitarias de orgen debidamente reconocidas de acuerdo al artículo 171 de la Constitución Política del Estado y a la ley núm. 1257 que ratifica el Convenio núm. 169.

  20. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Supremo núm. 24182, por el que se reglamenta le ley núm. 1551 de participación popular y la ley núm. 1654 de descentralización administrativa.

    Adoption: 1995-12-12 | BOL-1995-R-42716

  21. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto supremo núm. 23813 por el que se aprueba el reglamento de la ley de participación popular (núm. 1551, de 20-04-1994).

    Adoption: 1994-06-30 | BOL-1994-R-52776

    Reglamenta el sistema y procedimiento de coparticipación, el fondo compensatorio departamental, el presupuesto municipal y la inversión pública municipal, la transferencia de insfraestructura física a los municipios, y la administración del impuesto a la renta presunta de los propietarios de bienes.

  22. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto supremo núm. 23506 por el que se reconoce en favor del pueblo indígena Weenhayek (Mataco) la propiedad legal de las tierras que tradicionalmente ocupan.

    Adoption: 1993-05-19 | BOL-1993-R-39787

    En el segundo considerando se recuerda que el Convenio núm. 169 reconoce a los pueblos indígenas originarios el derecho de propiedad y de posesión sobre las tierras tradicionalmente ocupadas por ellos.

  23. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto supremo núm. 23107 por el que se crea la Guardia Forestal Indígena

    Adoption: 1992-09-04 | BOL-1992-R-39786

    En el primer considerando se recuerda la ratificación del Convenio núm. 169. La Guardia Forestal Indígena tiene entre otras funciones la de controlar y proteger los territorios indígenas reconocidos como propiedad social y comunitaria.

  24. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto supremo núm. 23112 por el que se reconoce como Territorio Indígena Chiquitano núm. 1 a ciertas tierras.

    Adoption: 1992-04-09 | BOL-1992-R-39788

    Se menciona expresamente, en el segundo considerando, al Convenio núm. 169.

  25. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto supremo núm. 23108 por el que se reconoce como territorio del pueblo indígena Araona una determinada extensión territorial.

    Adoption: 1992-04-09 | BOL-1992-R-39789

    Se menciona, en el segundo considerando, al Convenio núm. 169.

  26. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto supremo núm. 23111 por el que se reconoce como territorio indígena del pueblo Yuqui una determinada extensión territorial.

    Adoption: 1992-04-09 | BOL-1992-R-39790

    En el segundo considerando se menciona al Convenio núm. 169.

  27. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Loi

    Ley nún. 1257 por la que se aprueba y ratifica el Convenio núm. 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales.

    Adoption: 1991-07-11 | BOL-1991-L-52368

  28. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto supremo núm. 22609 por el que se reconoce como territorio indígena del Pueblo Siriono el área tradicionalmente ocupado.

    Adoption: 1990-09-24 | BOL-1990-R-39785

    Se menciona al Convenio núm. 107 y un proyecto de cooperación técnica de la OIT y el PNUD para la formulación de políticas para poblaciones indígenas del Trópico.

  29. Bolivie (Etat plurinational de) - Peuples indigènes et tribaux - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 22503 por el que se concede al Instituto Indigenista Boliviano la calidad de entidad descentralizada del Ministerio de Asuntos Campesinos y Agropecuarios.

    Adoption: 1990-05-11 | BOL-1990-R-39784

    Entre sus atribuciones figura la de formular políticas nacionales y normas legales. En su directorio incluye a representantes índigenas. Debe abrir oficinas regionales en las zonas del país donde existan grupos étnicos importantes.


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer