« Premier « Précedent page 1 de 2 Suivant » Dernier »
Montrer le résumé/citation:
Trié par:
Pays: Bolivie (Etat plurinational de) - Sujet: Sécurité sociale (Normes d'ensemble)
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 4881, 22 de febrero de 2023, que reglamenta la Ley núm. 1223, de 5 de septiembre de 2019, del Cáncer - Adoption: 2023-02-22 | Date d'entrée en vigueur: 2023-02-22 | BOL-2023-R-114696 El decreto citado reglamenta la Ley núm. 1223, de 5 de septiembre de 2019, del Cáncer, a fin de garantizar la atención integral de las personas con cáncer en el territorio boliviano. Establece la conformación, atribuciones y funcionamiento de la Comisión Nacional del Cáncer, así como de su Secretaría Técnica. Establece la estabilidad laboral de los trabajadores y las trabajadoras con cáncer.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 4831, 30 de noviembre de 2022, que establece el Abono en Cuenta para el pago de los beneficios del Régimen No Contributivo del Sistema Integral de Pensiones - Adoption: 2022-11-30 | Date d'entrée en vigueur: 2022-11-30 | BOL-2022-R-114648 Decreto Supremo núm. 4831, 30 de noviembre de 2022, que establece el Abono en Cuenta como alternativa de pago de los beneficios del Régimen No Contributivo del Sistema Integral de Pensiones.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 1455, 31 de agosto de 2022, Ley para Proteger y Garantizar las Actividades Desarrolladas por las y los Trabajadores Gremiales por Cuenta Propia en el Marco de la Constitución Política del Estado - Adoption: 2022-08-31 | Date d'entrée en vigueur: 2022-08-31 | BOL-2022-L-114698 La ley en cuestión establece medidas en favor de las y los Trabajadores Gremiales por Cuenta Propia para promover y proteger sus derechos. Especifica los derechos y garantías de las y los Trabajadores Gremiales por Cuenta Propia, así como sus obligaciones. Encomienda al estado la promoción de políticas para que las y los Comerciantes Minoristas, Vivanderos y Artesanos puedan acceder al crédito, a programas de vivienda, a prestaciones de vejez y riesgos s (común, profesional y laboral) y a la atención sanitaria.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 4582, 15 de septiembre de 2021, que reglamenta la Ley núm. 1392, de 8 de septiembre de 2021, que establece la devolución parcial o total de aportes - Adoption: 2021-09-15 | Date d'entrée en vigueur: 2021-09-15 | BOL-2021-R-113176 El decreto en cuestión reglamenta la Ley núm. 1392, de 8 de septiembre de 2021, que establece la devolución parcial o total de aportes de las cuentas personales previsionales del Sistema Integral de Pensiones. Establece el período de vigencia de la devolución, las causales de exclusión, la forma del pago de la devolución, la forma en que se utilizarán las fuentes de financiamiento y la forma en que se repondrán los aportes.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 1392, de 8 de septiembre de 2021, que establece la devolución parcial o total de aportes - Adoption: 2021-09-08 | Date d'entrée en vigueur: 2021-09-08 | BOL-2021-L-113175 La ley en cuestión establece de manera excepcional y por única vez la devolución de aportes de las cuentas personales previsionales del Sistema Integral de Pensiones de las y los asegurados, para cubrir sus necesidades emergentes de la pandemia COVID-19. Establece la operativa, el plazo y las exclusiones para la devolución de los aportes.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 4486, de 14 de abril de 2021, que establece un nuevo para el cobro del Bono Contra el Hambre, conforme lo dispuesto en el Decreto Supremo núm. 4392, de 13 de noviembre de 2020 y su modificación - Adoption: 2021-04-14 | Date d'entrée en vigueur: 2021-04-14 | BOL-2021-R-112777 El decreto en cuestión prorroga hasta el 31 de mayo de 2021 el plazo para el cobro del Bono Contra el Hambre, conforme lo dispuesto en el Decreto Supremo núm. 4392, de 13 de noviembre de 2020 y su modificación.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 4392, de 13 de noviembre de 2020, que reglamenta la Ley núm. 1330, de 16 de septiembre de 2020, que establece el Pago del Bono Contra el Hambre
- Adoption: 2020-10-13 | Date d'entrée en vigueur: 2020-11-13 | BOL-2020-R-111503 El decreto en cuestión reglamenta la Ley núm. 1330, de 16 de septiembre de 2020, que establece el Pago del Bono Contra el Hambre. Determina el monto del Bono, quienes son sus beneficiarios, los servicios relacionados con el pago, las modalidades de pago y la verificación de la identidad, los requisitos para el cobro y la forma en que se financiará.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 1330, de 18 de septiembre de 2020, que crea el “Bono contra el hambre” - Adoption: 2020-09-18 | Date d'entrée en vigueur: 2020-09-18 | BOL-2020-L-110957 La ley citada crea el Bono Contra el Hambre, que se otorgará por única vez a las y los bolivianos que residan en el país, que no reciban ningún tipo de remuneración salarial del sector público o privado, sean mayores de dieciocho (18) años a su promulgación y sean madres que reciban el Bono Juana Azurduy, personas con discapacidad o beneficiarios del Bono Universal.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 4217, 14 de abril de 2020, que autoriza la contratación de un seguro para los profesionales y trabajadores en salud relacionados con el Coronavirus (COVID-19) - Adoption: 2020-04-14 | Date d'entrée en vigueur: 2020-04-14 | BOL-2020-R-110282 El decreto en cuestión autoriza la contratación de un seguro para los profesionales y trabajadores en salud relacionados con el Coronavirus (COVID-19). Establece la Entidad Aseguradora que prestará el servicio, los sucesos que incluirá la cobertura, los montos que la Entidad Aseguradora pagará por asegurado y la forma en que se financiará el seguro.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 4215, 14 de abril de 2020, que establece y otorga el "Bono Universal" y amplia el alcance del "Bono Familia" - Adoption: 2020-04-14 | Date d'entrée en vigueur: 2020-04-14 | BOL-2020-R-110955 El decreto en cuestión otorga por única vez un "Bono Universal" en dinero a todos los bolivianos desde los dieciocho (18) años cumplidos hasta los menores de sesenta (60) años, salvo las excepciones que señala. Asimismo, amplia el alcance del "Bono Familia" a los estudiantes de Unidades Educativas Fiscales y de Convenio del Área de Educación de Personas Jóvenes y Adultas y de Unidades Educativas Privadas.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 1223, de 5 de septiembre de 2019, que garantiza la atención universal e integral de las personas con cáncer
- Adoption: 2019-09-05 | Date d'entrée en vigueur: 2019-09-05 | BOL-2019-L-111815 La ley citada garantiza el acceso universal e integral de las personas con cáncer, mediante la prestación de servicios de vigilancia epidemiológica, promoción, prevención, detección temprana, atención, tratamiento y cuidados paliativos, incluyendo acciones intersectoriales y transdiciplinarias, en el marco del Sistema Único de Salud. Asimismo, garantiza la estabilidad laboral de toda trabajadora o trabajador del sector público o privado con cáncer, prohibiendo su despido sin justa causa; asimismo, reconoce los permisos laborales necesarios a efectos de su tratamiento, de acuerdo a normativa vigente. La ley se estructura de la siguiente manera:
-Capítulo I: Disposiciones generales
-Capítulo II: Competencias y atribuciones
-Capítulo III Acciones en salud
-Capítulo IV: Financiamiento y fiscalización
-Disposición transitoria
-Disposición final.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 1152, de 20 de febrero de 2019, que modifica la Ley núm. 475, de 30 de diciembre de 2013, de Prestaciones de Servicios de Salud Integral del Estado Plurinacional de Bolivia, modificada por Ley núm. 1069, de 28 de mayo de 2018, “Hacia el Sistema Único de Salud, Universal y Gratuito” - Adoption: 2019-02-20 | Date d'entrée en vigueur: 2019-02-20 | BOL-2019-L-108764 La ley en cuestión modifica la Ley núm. 475 de 30 de diciembre de 2013, de Prestaciones de Servicios de Salud Integral del Estado Plurinacional de Bolivia, modificada por Ley núm. 1069 de 28 de mayo de 2018, para ampliar la población beneficiaria que no se encuentra cubierta por la Seguridad Social de Corto Plazo, con atención gratuita de salud, en avance hacia un Sistema Único de Salud, Universal y Gratuito.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 3648, 22 de agosto de 2018, que modifica el Decreto Supremo núm. 1984, de 30 de abril de 2014 - Adoption: 2018-08-22 | Date d'entrée en vigueur: 2018-08-22 | BOL-2018-R-109818 El citado decreto modifica el Decreto Supremo núm. 1984, de 30 de abril de 2014, Reglamento a la Ley núm. 475, de 30 de diciembre de 2013, de Prestaciones de Servicios de Salud Integral del Estado Plurinacional de Bolivia, modificado por la Ley núm. 1069, de 28 de mayo de 2018. En tal sentido, modifica el artículo 4 (Requisitos para acceder a los beneficios); el parágrafo IV del Artículo 14 (Reglamento de la gestión administrativa y los procedimientos de solicitud de acceso del Gobierno Autónomo Municipal o del Gobierno Autónomo Indígena Originario Campesino al ''Fondo Compensatorio Nacional de Salud”); y el parágrafo II del Articulo 19 (que instituye al Ministerio de Salud como la instancia previa de recepción, consolidación, análisis y verificación técnica de las propuestas orientadas a la ampliación o inclusión de fuentes de financiamiento, beneficiarlas, beneficiarios y prestaciones de salud que sean presentadas por las entidades territoriales autónomas para ser consideradas en el Consejo de Coordinación Sectorial en Salud). Asimismo, incorpora los incisos j) (Cobro Intermunicipal:), k) (pago intermunicipal), l) (correlación clínica administrativa) y m) (afiliados) en el artículo 2, así como los Capítulos VI (referencia, contrareferencia y atención en salud) y VII (Plataforma de gestión informática de la Ley núm. 475).
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 3561, 16 de mayo de 2018, que crea la Autoridad de Supervisión de la Seguridad Social de Corto Plazo - Adoption: 2018-05-16 | Date d'entrée en vigueur: 2018-05-16 | BOL-2018-R-109817 El citado decreto crea la Autoridad de Supervisión de la Seguridad Social de Corto Plazo (ASUSS), con la finalidad de regular, controlar, supervisar y fiscalizar la Seguridad Social de Corto Plazo, en base a sus principios, protegiendo los intereses de los trabajadores asegurados y beneficiarios, en el marco del Código de Seguridad Social su Reglamento y normas conexas. Asimismo, determina la estructura organizativa de la ASUSS y define sus atribuciones.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 959, de 19 de junio de 2017, que promueve la implementación de programas y proyectos de vivienda social - Adoption: 2017-06-19 | Date d'entrée en vigueur: 2017-06-22 | BOL-2017-L-105528 La ley referida promueve la implementación de programas y proyectos de vivienda social, destinados preferentemente a familias de escasos recursos y grupos menos favorecidos, a través de la transferencia de terrenos y la utilización de recursos del Impuesto Directo a los Hidrocarburos - IDH. Establece quiénes son los beneficiarios que tendrán prioridades, así como la forma de financiar los programas y proyectos.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 922, de 29 de marzo de 2017, que establece la libre afiliación al subsector público de salud - Adoption: 2017-03-29 | Date d'entrée en vigueur: 2017-03-30 | BOL-2017-L-104086 La ley citada establece la libre afiliación en el seguro social obligatorio de corto plazo, de las instituciones del nivel central, departamental y municipal, y de las empresas o instituciones públicas o privadas, ampliándola al subsector público de salud.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 890, de 26 de enero de 2017, que modifica el artículo 8 del Decreto Ley núm. 13214 de 24 de diciembre de 1975, elevado a rango de Ley mediante la Ley núm. 006 de 1 de mayo de 2010, en cuanto al "Aviso de Baja de Asegurado" - Adoption: 2017-01-26 | Date d'entrée en vigueur: 2017-01-27 | BOL-2017-L-104085 La ley citada modifica el artículo 8 del Decreto Ley núm. 13214 de 24 de diciembre de 1975, elevado a rango de Ley por Ley núm. 006 de 1 de mayo de 2010, imponiendo al empleador la obligación de comunicar a la Entidad Gestora la finalización de su relación laboral con el asegurado en el término máximo de treinta (30) días calendario, utilizando el formulario “Aviso de Baja de Asegurado".
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 754, de 27 de octubre de 2015, que establece una dotación gratuita de medicamentos antihemofílicos para pacientes que no cuentan con seguro de salud y que reciben tratamiento en establecimientos de salud públicos - Adoption: 2015-10-27 | Date d'entrée en vigueur: 2015-10-28 | BOL-2015-L-100685 La citada ley establece una dotación gratuita de medicamentos antihemofílicos para pacientes que no cuentan con seguro de salud y que reciben tratamiento en establecimientos de salud públicos. Establece su ámbito de aplicación y marco competencial, así como las responsabilidades del Estado central y los Gobiernos Autónomos Departamentales.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 738, de 21 de septiembre de 2015, de Institutos de Cuarto Nivel de Salud - Adoption: 2015-09-21 | Date d'entrée en vigueur: 2015-09-21 | BOL-2015-L-101793 La citada ley establece el marco competencial y la entidad responsable del nivel central del Estado para la implementación y funcionamiento de los Institutos de Cuarto Nivel de Salud. Define los servicios que prestan dichos institutos, la entidad responsible de su implementación y funcionamiento y las fuentes de financiamiento.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 2480, de 6 de agosto de 2015, que instituye el "Subsidio Universal Prenatal por la Vida" - Adoption: 2015-08-06 | Date d'entrée en vigueur: 2015-08-07 | BOL-2015-R-100165 El citado decreto instituye el "Subsidio Universal Prenatal por la Vida" para mujeres gestantes que no estén registradas en ningún Ente Gestor del Seguro Social de Corto Plazo. Establece la forma en que se financiará, comprará y distribuirá el subsidio.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto supremo núm. 2235, de 31 de diciembre de 2014, que modifica el Decreto Supremo núm. 1557, de 10 de abril de 2013, que reglamenta la Ley núm. 315, de 10 de diciembre de 2012, de Seguro Privado de Vida e Invalidez Permanente por Accidentes, Enfermedades en General u Otras Causas, para las trabajadoras y los trabajadores de la Prensa de Bolivia "Hermanos Peñasco Layme", modificada por la Ley núm. 554, de 1 de agosto de 2014. - Adoption: 2014-12-31 | Date d'entrée en vigueur: 2014-12-31 | BOL-2014-R-100468 El citado decreto modifica el Decreto Supremo núm. 1557, de 10 de abril de 2013, que reglamenta la Ley núm. 315, de 10 de diciembre de 2012, de Seguro Privado de Vida e Invalidez Permanente por Accidentes, Enfermedades en General u Otras Causas, para las trabajadoras y los trabajadores de la Prensa de Bolivia "Hermanos Peñasco Layme", modificada por la Ley núm. 554, de 1 de agosto de 2014. En lo sustancial, modifica lo atinente al monto del pago indemnizatorio, la selección de la entidad aseguradora, los requisitos de la convocatoria, la calificación y evaluación de las propuestas, el Fondo de Financiamiento, los aportes, y las multas y sanciones. Finalmente regula la composición y funcionamiento del Consejo Directivo del Fondo de Financiamiento del Seguro Privado de Vida e Invalidez Permanente.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 622, de 29 de diciembre de 2014, de Alimentación Escolar en el Marco de la Soberania Alimentaria y la Economía Plural - Adoption: 2014-12-29 | Date d'entrée en vigueur: 2014-12-31 | BOL-2014-L-100688 La citada ley regula la Alimentación Escolar en el Marco de la Soberania Alimentaria y la Economía Plural. Se estructura de la siguiente manera:
-TÍTULO I: Disposiciones generales
-TÍTULO II: Contrataciones de proveedores locales de alimentos para la Alimentación Complementaria Escolar
-TÍTULO III: Marco competencial para la Alimentación Complementaria Escolar
-TÍTULO IV: Régimen financiero
-DISPOSICIÓNES ADICIONALES
-DISPOSICIONES TRANSITORIAS
-DISPOSICIÓN FINAL
-DISPOSICIÓN ABROGATORIA Y DEROGATORIA
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 2152, de 22 de octubre de 2014, que reglamenta el pago de aguinaldo a los beneficiarios de la Renta Universal de Vejez (Renta Dignidad). - Adoption: 2014-10-22 | Date d'entrée en vigueur: 2014-10-23 | BOL-2014-R-99362 Reglamenta el pago de aguinaldo a los beneficiarios de la Renta Universal de Vejez (Renta Dignidad), estableciendo su forma de financiamiento, beneficiarios, montos y fecha de inicio del pago.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 573, de 11 de septiembre de 2014, que norma el acceso a los beneficios del Sistema Integral de Pensiones con reducción de edad para trabajos en condiciones insalubres. - Adoption: 2014-09-11 | Date d'entrée en vigueur: 2014-09-12 | BOL-2014-L-99366 Establece los requisitos para que otros sectores mineros no contemplados en la Ley núm. 3725, de 3 de agosto de 2007, soliciten se considere como trabajo análogo el realizado por su sector, y para que otros sectores distintos del sector minero sean declarados como trabajos insalubres, pudiendo así beneficiarse con la reducción de edad para acceder a la jubilación.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 562, de 27 de agosto de 2014, que establece el pago de aguinaldo a los beneficiarios de la Renta Universal de Vejez (Renta Dignidad) - Adoption: 2014-08-27 | Date d'entrée en vigueur: 2014-09-05 | BOL-2014-L-100689 La citada ley otorga el pago de aguinaldo a los beneficiarios de la Renta Universal de Vejez (Renta Dignidad). Asimismo, dispone que el Órgano Ejecutivo determinará, mediante Decreto Supremo, la forma de cancelación y periodicidad en el Pago de la Renta Universal de Vejez y del Aguinaldo.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 1984, de 30 de abril de 2014, que reglamenta la Ley núm. 475, de Prestaciones de Servicios de Salud Integral del Estado Plurinacional de Bolivia - Adoption: 2014-04-30 | Date d'entrée en vigueur: 2014-04-30 | BOL-2014-R-110619 El decreto en cuestión reglamenta la Ley núm. 475, de Prestaciones de Servicios de Salud Integral del Estado Plurinacional de Bolivia. El decreto se estructura de la siguiente manera:
-Capítulo I: Disposiciones generales
-Capítulo II: Requisitos para el acceso, prestaciones, capacidad resolutiva de los establecimientos de salud, provisión de prestaciones y medios de promoción de la salud
-Capítulo III: Financiamiento y administración de recursos
-Capítulo IV: Gestión administrativa
-Capítulo V: Ampliación o inclusión de fuentes de financiamiento, beneficiarias, beneficiarios y prestaciones
-Disposiciones transitorias
-Disposiciones finales.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 1888 que complementa y modifica el Reglamento de Desarrollo Parcial a la Ley núm. 065 de pensiones en materia de prestaciones de vejez, prestaciones solidarias de vejez, prestaciones por riesgos, pensiones por muerte derivadas de éstas y otros beneficios, aprobado por Decreto Supremo núm. 0822, de 16 de marzo de 2011. - Adoption: 2014-02-04 | BOL-2014-R-96115 Modifica el párrafo I e incorpora los párrafos IV y V en el artículo 13 del citado Reglamento.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 1885, de 31 de enero de 2014, que implementa el ajuste Inversamente Proporcional y per cápita de la Compensación de Cotizaciones Mensual en curso de pago de asegurados del Sistema Integral de Pensiones - Adoption: 2014-01-31 | Date d'entrée en vigueur: 2014-01-31 | BOL-2014-R-110740 El decreto en cuestión implementa el ajuste Inversamente Proporcional (IP) y per cápita de la Compensación de Cotizaciones Mensual (CCM) en curso de pago de asegurados del Sistema Integral de Pensiones (SIP), estableciendo la forma de su implementación y aplicación.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 475, de 30 de diciembre de 2013, de Prestaciones de Servicios de Salud Integral del Estado Plurinacional de Bolivia - Adoption: 2013-12-30 | Date d'entrée en vigueur: 2013-12-31 | BOL-2013-L-110741 La ley en cuestión establece y regula la atención integral y la protección financiera en salud de la población beneficiaria señalada, que no se encuentre cubierta por el Seguro Social Obligatorio de Corto Plazo, y establece las bases para la universalización de la atención integral en salud. La ley se estructura de la siguiente manera:
-CAPÍTULO I: Disposiciones generales
-CAPÍTULO II: Beneficiarias y beneficiarios, prestaciones y acceso a la atención integral de salud
-CAPÍTULO III: Financiamiento de la atención integral de salud
-CAPÍTULO IV: Bases para la universalización de la atención integral en salud
-DISPOSICIÓN ADICIONAL
-DISPOSICIONES TRANSITORIAS
-DISPOSICIÓN ABROGATORIA Y DEROGATORIA.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 430 de modificación de la Ley de pensiones. - Adoption: 2013-11-07 | BOL-2013-L-95734 Tiene por objeto modificar los Límites solidarios mínimos y máximos de la Escala de pensión solidaria de vejez, establecidos en los artículos 17 y 131 de la Ley núm. 065 de 10 de diciembre de 2010, Ley de pensiones.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 378 de modificación de la Ley núm. 3791 de 2007, Ley de renta universal de vejez (renta dignidad). - Adoption: 2013-05-16 | BOL-2013-L-93512 Modifica el monto a pagar de la citada renta.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Decreto Supremo núm. 1570, 1 de mayo de 2013, que reglamenta
aspectos relacionados con la Seguridad Social de largo plazo
- Adoption: 2013-05-01 | Date d'entrée en vigueur: 2013-05-01 | BOL-2013-L-110004 El decreto en cuestión reglamenta aspectos relacionados con la Seguridad Social de largo plazo, entre ellos, la rehabilitación de rentas, con sus respectivos ajustes, y la actualización de la fracción solidaria. Asimismo, modifica el inciso c) del Artículo 76 del Reglamento de Desarrollo Parcial a la Ley núm. 065, de Pensiones, en Materia de Prestaciones de Vejez, Prestaciones Solidarias de Vejez, Prestaciones por Riesgos, Pensiones por muerte derivadas de éstas y otros beneficios, aprobado por Decreto Supremo núm. 0822, de 16 de marzo de 2011, facultando a los asegurados que cuenten con una resolución aprobada por la Comisión de Calificación de Rentas a través de la cual se otorgó una renta del Sistema de Reparto y no hayan efectuado ningún cobro de la misma, a solicitar el acceso directo a la Compensación de Cotizaciones por Procedimiento Manual. Finalmente, modifica el artículo 80 de dicha Ley, relativo a la certificación de aportes para entidades en mora.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 1498 que reglamenta el pago de la Renta Solidaria para personas con discapacidad grave y muy grave. - Adoption: 2013-02-20 | BOL-2013-R-92688 Tiene por objeto reglamentar el pago de la Renta Solidaria para personas con discapacidad grave y muy grave a partir de la gestión 2013, así como definir el marco institucional y su financiamiento, conforme establece el párrafo I del artículo 28 dela Ley núm. 223, de 2 de marzo de 2012, Ley General para personas con discapacidad.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)
Resolución Ministerial núm. 1676, de 22 de noviembre de 2011, que aprueba el Reglamento de Asignaciones Familiares - Adoption: 2011-11-22 | Date d'entrée en vigueur: 2011-11-22 | BOL-2011-M-109704 La resolución en cuestión aprueba el Reglamento de Asignaciones Familiares, con el objetivo de normar y garantizar el otorgamiento de las Asignaciones Familiares a la población beneficiaría de manera oportuna y eficiente, contribuyendo al estado nutricional de la madre a partir del quinto mes de embarazo y del niño(a) en su primer año de vida. El reglamento se estructura de la siguiente manera:
- TÍTULO PRIMERO: Disposiciones generales
- TÍTULO SEGUNDO: Del procedimiento y la efectivización de las asignaciones familiares
- TÍTULO TERCERO: Del régimen de sanciones
- DISPOSICIONES ADICIONALES
- DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 0822 por el que se dicta el Reglamento de desarrollo parcial a la Ley núm. 065, de pensiones en materia de prestaciones de vejez, prestaciones solidarias de vejez, prestaciones por riesgos, pensiones por muerte derivadas de éstas y otros beneficios. - Adoption: 2011-03-16 | BOL-2011-R-86221 Posee la siguiente estructura:
Título I: Disposicines Comunes
Título II: Compensación de Cotizaciones
Título III: Prestación de Vejez y Prestación Solidaria de Vejez
Título IV: Riesgo común, riesgo profesional y riesgo laboral
Título V: Pensiones por muerte
Título VI: Otros beneficios del SIP
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto núm. 778 por el cual se aprueba el Reglamento de Desarrollo Parcial a la Ley núm. 65, de 10 diciembre de 2010, de Pnesiones en materia de contribuciones y gestión de cobro de contribuciones en mora. - Adoption: 2011-01-26 | BOL-2011-R-86058 Posee la siguiente estructura:
Capítulo I: Disposiciones Generales
Capítulo II: Responsabilidades de Entidades del Sector Público
Capítulo III: Contribuciones
Capítulo IV: Formulario de Pago de Contribuciones
Capítulo V: Sector Minero Metalúrgico
Capítulo VI: Sector Cooperativo Minero
Capítulo VII: Mora
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 065 de Pensiones. - Adoption: 2010-12-10 | BOL-2010-L-85688 Tiene por objeto establecer la administración del Sistema Integral de Pensiones, así como las prestaciones y beneficios que otorga a los bolivianos y las bolivianas, en sujeción a lo dispuesto en la Constitución Política del Estado.
Tiene la siguiente estructura:
Título I: Disposiciones Generales
Título II: Prestaciones y beneficios del sistema integral de pensiones
Título III: Financiamiento y recaudación
Título IV: Gestión de cobro, procesos coactivos y tipos penales
Título V: Sectores laborales integrados a la seguridad social de largo plazo
Título VI: Inversiones
Título VII: Gestora de la seguridad social de largo plazo y organismo de fiscalización
Título VIII: Transición
Título IX: Disposiciones Varias y Finales
Anexo
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto núm. 0552 por el que se abroga el Decreto Supremo núm. 29538, de 1 de mayo de 2008, toda vez que los derechos y beneficios sociales de las trabajadoras y trabajadores se
encuentran establecidos en la Constitución Política del Estado, la Ley General del Trabajo y la normativa legal vigente. - Adoption: 2010-06-16 | BOL-2010-R-84161 Deroga el citado Decreto Supremo.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Presidencial núm. 268, 26 de agosto de 2009, que reconoce el derecho de asistencia médica a hijos e hijas de asegurados menores de 25 años que estudien o que se hallen en trabajo de aprendizaje sin percepción de remuneración - Adoption: 2009-08-26 | Date d'entrée en vigueur: 2009-08-26 | BOL-2009-R-109816 El citado decreto autoriza a los Entes Gestores de Salud de Corto Plazo a prestar atención médica asistencial a todos los hijos e hijas de los asegurados, hasta que alcancen la edad de veinticinco (25) años, que estudien o que se hallen en trabajo de aprendizaje sin percepción de remuneración alguna, previa certificación.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 29537 que complementa y modifica la reglamentación del Seguro Social Obligatorio de largo plazo. - Adoption: 2008-05-01 | BOL-2008-R-78497 Regula las obligaciones de los empleadores, verificaciones y cobro de sanciones, el sector minero (artículos 10 y 11, en particular, acceso a la pensión de jubilación para el sector minero y salario cotizable para la compensación de cotizaciones del sector cooperativista minero), el sector de las Fuerzas Armadas y la Renta universal de vejez (renta dignidad).
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 29424 que complementa el Decreto Supremo núm. 29400 de 29 de diciembre de 2007 (Reglamento de la ley núm. 3791 de 28 de noviembre de 2007) de la Renta Universal de Vejez (Renta Dignidad) y los Gastos Funerarios. - Adoption: 2008-01-17 | BOL-2008-R-77652 Regula la administración del Fondo de Renta Universal de Vejez y el pago de los beneficios de la Renta Dignidad y Gastos Funerales.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 3791 de 28 de noviembre de 2007 de renta universal de vejez (Renta Dignidad). - Adoption: 2007-11-28 | BOL-2007-L-94860 Establece la de renta universal de vejez (Renta Dignidad), dentro del régimen de Seguridad Social no contributivo. Define a la citada renta como una prestación vitalicia, de carácter no contributivo que el Estado otorga a: todos los bolivianos residentes en el país mayores de 60 (sesenta) años, que no perciban una renta del Sistema de Seguridad Social de Largo Plazo o una renumeración contemplada en el Presupuesto General de la Nación; los bolivianos que perciban una renta del Sistema de Seguridad Social de
Largo Plazo percibirán únicamente el 75 por ciento del monto de la Renta Universal de Vejez; los titulares y los derecho habientes a los Gastos Funerales.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 3725 de 3 de agosto de 2007 por la que se eleva a rango de ley el Decreto Supremo núm. 17305, de 24 de marzo de 1980, concerniente a la reducción de edad a trabajadores mineros y metalurgistas, expuestos en sus labores a excesiva radiación de calor, polvo, gases nocivos y contaminants. - Adoption: 2007-08-03 | BOL-2007-L-77068
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 29194 que complementa y modifica la reglamentación concerniente al sistema de reparto, compensación de cotizaciones, pago mínimo mensual y pago único. - Adoption: 2007-07-18 | BOL-2007-R-76682 Tiene por objeto complementar y modificar la reglamentación concerniente al Sistema de Reparto, Compensación de Cotizaciones, Pago Mínimo Mensual y Pago Unico.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 29138, de 30 de mayo de 2007, que complementa y modifica la reglamentación concerniente a las prestaciones del seguro social obligatorio de largo plazo, así como la normativa del sistema de reparto y compensación de cotizaciones. - Adoption: 2007-05-30 | BOL-2007-R-76237 Está organizado de la siguiente manera:
Capítulo 1: Compensación de cotizaciones
Capítulo 2: Seguro Social obligatorio de largo plazo
Capítulo 3: Sistema de reparto
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 29059 sobre transferencia de facultades a las Administradoras de Fondos de Pensiones. - Adoption: 2007-03-14 | BOL-2007-R-77074 Tiene por objeto transferir a las Administradoras de Fondos de Pensiones las facultades y responsabilidades asignadas a las Entidades Aseguradoras que administraban la Reserva Financiera, mismas que fueron establecidas en el Capítulo III del Decreto Supremo núm. 28165 de 17 de mayo de 2005, en todo lo que corresponde al Seguro Voluntario de Renta Temporal, brindando continuidad a los trámites de solicitudes de acceso a este Seguro.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 28165 que complementa y modifica la reglamentación de la Ley núm. 1732 de 29 de noviembre de 1996, Ley de Pensiones. - Adoption: 2005-05-17 | BOL-2005-R-77075 Las modificacions y adiciones se refieren al Seguro Social Obligatorio de largo plazo.
Regula el trámite de prestación de jubilación, el seguro voluntario de renta temporal, las administradoras del Fondos de pensiones y las pensiones de jubilación, invalidez o muerte en el seguro social obligatorio de largo plazo.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto Supremo núm. 27090 que reglamenta la Ley núm. 2427 del Bonosol. - Adoption: 2003-06-18 | BOL-2003-R-77128 Reglamenta los artículo 5, 6 y 14 de la citada Ley en lo referente a gestión y suspensión de pago, gastos funerarios, administración de la base de datos de los beneficiarios y pago del bonosol y gastos funerarios.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley del Seguro Universal Materno Infantil. - Adoption: 2002-11-22 | BOL-2002-L-64497 Crea el Seguro Universal Materno Infantil en todo el territorio nacional, con carácter universal, integral y gratuito, para otorgar las prestaciones de salud en los niveles de atención del Sistema Nacional de Salud y del Sistema de Seguridad Social de corto plazo, a las mujeres embarazadas desde el inicio de la gestación hasta los 6 meses posteriores al parto y los niños y niñas, desde su nacimiento hasta los 5 años de edad.
Bolivie (Etat plurinational de) - Sécurité sociale (Normes d'ensemble) - Loi
Ley núm. 2427 del Bonosol. - Adoption: 2002-11-22 | BOL-2002-L-77129 Establece que todos los ciudadanos bolivianos residentes en el territorio nacional que hubieren cumplido veintiún años al 31 de diciembre de 1995 tienen derecho, a partir de los sesenta y cinco años de edad y hasta su muerte, al beneficio anual y vitalicio denominado Bono Solidario BONOSOL.
« Premier « Précedent page 1 de 2 Suivant » Dernier »