L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Législation nationale sur le droit du travail, la sécurité sociale et les droits de la personne

Angola > Dispositions générales

Montrer le résumé/citation:

Trié par:
Pays: Angola - Sujet: Dispositions générales

  1. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley Nº 39/20, de 11 de noviembre, que aprueba el Código de Procedimiento Penal de Angola (Lei núm. 39/20, de 11 de Novembro, que aprova o Código do Processo Penal Angolano)

    Adoption: 2020-12-11 | Date d'entrée en vigueur: 2021-02-09 | AGO-2020-L-110664

    La ley en cuestión aprueba el Código de Procedimiento Penal de Angola y revoca el Código de Procedimiento Penal de 1929, el Decreto-Ley núm. 26643, el Decreto núm. 34553, el Decreto-Ley núm. 35007, el Decreto-Ley núm. 39672, el Decreto-Ley núm. 21/71, el Decreto-Ley núm. 292/74, el Decreto-Ley núm. 185/72, la Ley núm. 11/75, el Decreto núm. 3/76, la Ley núm. 11/77, el Decreto núm. 231/79, la Ley núm. 23/12, la Ley núm. 2/14, y la Ley núm. 25/15. El código se estructura de la siguiente manera:
    PARTE I – Disposiciones Generales
    PARTE II - Formas de Procedimiento e Tramitación del Procedimiento
    PARTE III – Recursos
    PARTE IV – Ejecución de Penas y Medidas de Seguridad.

  2. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 38/20, de 11 de noviembre de 2020, que aprueba el Código Penal de Angola (Lei núm. 38/20, de 11 de Novembro, que aprova o Código Penal angolano)

    Adoption: 2020-11-11 | Date d'entrée en vigueur: 2021-02-09 | AGO-2020-L-110651

    La ley en cuestión aprueba el Código Penal de Angola y revoca el Código Penal de 1886 y los artículos 1 a 6 y el párrafo único del artículo 10 de la Ley núm. 11/75, los artículos 4, 7, 12 a 15, 17, 19, 20, 22, 23, 24 y 33 del Decreto núm. 231/79, la Ley núm. 4/77, la Ley núm. 23/10, el artículo 33 de la Ley núm. 9/81, los apartados 1 y 3 del artículo 14 de la Ley núm. 16/91, los artículos 25 a 28 de la Ley núm. 23/91, los artículos 1275 a 1278 del Código de Procedimiento Civil, aprobado por el Decreto-Ley núm. 44129, los artículos 33, 34, 35, 36, 38, 39 y 40 de la Ley núm. 3/10, y la Ley núm. 3/14. El código se estructura de la siguiente manera:
    LIBRO I - Parte General
    LIBRO I - Parte Especial.

  3. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 33/20, de 17 de agosto, de Requisa Civil (Lei n.º 33/20, de 17 de Agosto, da Requisiçáo Civil)

    Adoption: 2020-08-17 | Date d'entrée en vigueur: 2020-08-17 | AGO-2020-L-110521

    La ley en cuestión establece y regula la requisa civil, como mecanismo excepcional que permite al Estado recurrir a un conjunto de medidas determinadas y necesarias para garantizar, en circunstancias especialmente graves, el funcionamiento regular de los servicios o la disponibilidad de los bienes esenciales para el interés público o los sectores vitales de la economía nacional. La ley se estructura de la siguiente manera:
    -Capítulo I: Disposiciones generales
    -Capítulo II: Procedimiento de requisa civil
    -Capítulo III: Disposiciones finales.

  4. Angola - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Ejecutivo núm. 181/20, de 12 de junio, que establece medidas de prevención y control para evitar la propagación del virus del SARS-COV-2 y de la enfermedad COVID-19, durante la situación de desastre público, en el sector del transporte (Decreto Executivo n.º 181/20, de 12 de Junho, que estabelece medidas para a prevenção e controlo para evitar a propagação do Vírus SARS-COV-2 e a Doença COVID-19, durante a vigência da Situação de Calamidade Pública, no Sector dos Transportes)

    Adoption: 2020-06-12 | Date d'entrée en vigueur: 2020-06-13 | AGO-2020-R-110106

    El decreto en cuestión define las medidas concretas de prevención y control para prevenir la propagación del virus SARS-COV-2 y la enfermedad COVID-19, durante la situación de desastre público en el sector del transporte; regula el transporte aéreo, marítimo y portuario, ferroviario, de pasajeros y de mercancías, transporte ocasional de pasajeros por carretera, servicio de moto-taxi y transporte internacional de carga; también regula las medidas específicas de cada subsector del sector del transporte.

  5. Angola - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Presidencial núm. 142/20, del 25 de mayo, que declara la situación de Calamidad Pública en todo el territorio nacional y define medidas de prevención y control para evitar la propagación del Virus SARS-COV-2 y la Enfermedad COVID-19 (Decreto Presidencial n.º 142/20, de 25 de maio, que declara a situação de Calamidade Pública a partir das 0h00 do dia 26 de Maio de 2020 abrangendo todo o território nacional, definindo-se medidas de prevenção e controlo para evitar a propagação do Vírus SARS-CoV-2 e a Doença COVID-19)

    Adoption: 2020-05-25 | Date d'entrée en vigueur: 2020-05-26 | AGO-2020-R-110107

    El decreto citado declara la situación de calamidad pública a partir de las 0:00 del 26 de mayo de 2020 en todo el territorio nacional, definiéndolo medidas de prevención y control para prevenir la propagación del virus SARS-CoV-2 y la enfermedad COVID-19, así como las medidas para la duración de la situación de desastre público y las reglas de operación de los servicios públicos y privados e instalaciones sociales, con miras a la prevención y mitigación de COVID-19, que brindan en particular medidas de protección individual, como el uso obligatorio de máscaras faciales, el deber cívico de recolección domiciliaria, la defensa y el control sanitario de las fronteras, la cerca sanitaria en la provincia de Luanda, el deber de informar casos sospechosos, el vallado y cordón sanitario cuando la situación epidemiológica lo recomiende, la cuarentena y las pruebas obligatorias, la protección especial para ciudadanos vulnerables, el trabajo en el hogar, el transporte colectivo de personas y bienes, entre otros.

  6. Angola - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Ejecutivo núm. 160/20, de 27 de abril, que define las medidas concretas de excepción que estarán en vigor durante la prórroga del Estado de Emergencia en el sector del transporte para la prevención y el control de la propagación de la pandemia de COVID-19 (Decreto Executivo n.º 160/20, de 27 de Abril, que define as medidas concretas de excepção a vigorar durante a prorrogação do Estado de Emergência relativamente ao Sector dos Transportes)

    Adoption: 2020-04-27 | Date d'entrée en vigueur: 2020-04-27 | AGO-2020-R-110105

    El decreto en cuestión autoriza el transporte aéreo de pasajeros en vuelos nacionales, con excepción de la provincia de Luanda, permitiendo ciertas operaciones de transporte marítimo y portuario, así como el transporte ferroviario y por carretera de pasajeros y mercancías en determinadas circunstancias, derogando el Decreto Ejecutivo núm. 129/20, de 1 de abril, por el que se aprobaron las anteriores medidas de excepción y provisionales en el sector del transporte. Asimismo, establece el horario de funcionamiento del transporte urbano.

  7. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 28/19, de 25 de septiembre, que modifica el Código del Impuesto sobre la Renta del Trabajo (Lei n. º 28/19, de 25 de Setembro, que altera o Código do Imposto sobre o Rendimento do Trabalho )

    Adoption: 2019-09-25 | Date d'entrée en vigueur: 2019-08-25 | AGO-2019-L-110998

    La ley en cuestión modifica el Código del Impuesto sobre la Renta del Trabajo. En tal sentido, deroga el inciso m) del artículo 2, que establecía que no constituían materia imponible las primas de vacaciones y de navidad, y el inciso e) del artículo 5, que eximía del pago del Impuesto a la Renta del Trabajo a los ingresos de los ciudadanos nacionales mayores de 60 años percibidos en virtud de trabajos en relación de dependencia.

  8. Angola - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Presidencial núm. 40/17, de 6 de marzo, que aprueba los modelos de Contrato de Trabajo, por tiempo determinado e indeterminado (Decreto Presidencial n.º 40/17, de 6 de Março, que aprova os paradigmas dos Contratos de Trabalho, por tempo determinado e por tempo indeterminado)

    Adoption: 2017-03-06 | Date d'entrée en vigueur: 2017-03-06 | AGO-2017-R-110863

    El decreto citado aprueba aprueba los modelos de Contrato de Trabajo, por tiempo determinado e indeterminado, y deroga el Decreto Ejecutivo núm. 80/01, de 28 de diciembre, que aprobó los modelos anteriores.

  9. Angola - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Presidencial núm. 29/17, de 22 de febrero, que aprueba la lista de trabajos prohibidos y condicionados para las mujeres (Decreto Presidencial n.º 29/17, de 22 de Fevereiro, que aprova a lista de trabalhos proibidos e condicionados às mulheres)

    Adoption: 2017-02-22 | Date d'entrée en vigueur: 2017-02-22 | AGO-2017-R-110745

    El decreto en cuestión aprueba la lista de trabajos prohibidos y condicionados para las mujeres. Establece que las mujeres que asistan a cursos de formación profesional podrán ejercer dichas ocupaciones durante un período no superior a los tres meses, siempre que el empleador solicite la correspondiente autorización a la Inspección General de Trabajo. Dicha entidad deberá constatar que en el respectivo lugar de trabajo existan las condiciones técnicas necesarias para prevenir los posibles riesgos que pudieran afectar las funciones genéticas de la mujer.

  10. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 6/17, de 24 de enero, que a aprueba la Ley de Bases de Bosques y Fauna Silvestre (Lei n.º 6/17, de 24 de Janeiro, que aprova a Lei de Bases de Florestas e Fauna Selvagem)

    Adoption: 2017-01-24 | Date d'entrée en vigueur: 2017-01-24 | AGO-2017-L-110864

    La ley citada aprueba la Ley de Bases de Bosques y Fauna Silvestre, que establece las normas destinadas a garantizar la conservación y el uso racional y sostenible de los bosques y la fauna silvestre existentes en el territorio nacional, así como las bases generales para el ejercicio de las actividades relacionadas con ellos, definiendo sus propósitos y principios y regulando sus derechos, deberes, uso, explotación, gestión sostenible y rendición de cuentas. Deroga los artículos 16, 17 y 18 de la Ley Básica de Desarrollo Agrario, aprobada por Ley núm. 15/05, de 7 de diciembre, sobre protección de bosques, desarrollo forestal y flora y fauna, el Decreto núm. 40040, de 9 de febrero de 1955, que estableció preceptos destinados a proteger el suelo, la flora y la fauna, así como los sitios u objetos naturales, el Decreto núm. 44531, de 21 de agosto de 1962 (Reglamento Forestal) y el Diploma Legislativo núm. 2873, de 11 de diciembre de 1957 (Reglamento de Caza). La ley se estructura de la siguiente manera:
    -TÍTULO I: Disposiciones generales
    -TÍTULO II: Gestión sostenible de los bosques
    -TÍTULO III: Gestión sostenible de la fauna silvestre
    -TÍTULO IV: Sistema institucional de gestión de los recursos
    -TÍTULO V: Responsabilidades
    -TÍTULO VI: Disposiciones finales y transitorias

  11. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 1/17, de 23 de enero, “Ley de Prensa” (Lei n.º 1/17, de 23 de Janeiro, “Lei de Imprensa”)

    Adoption: 2017-01-23 | Date d'entrée en vigueur: 2017-01-23 | AGO-2017-L-111825

    La norma en cuestión aprueba la nueva “Ley de Prensa”, que establece los principios rectores generales de los medios de comunicación y regula las formas de ejercicio de la libertad de prensa. Deroga la Ley núm. 7/06, de 15 de mayo, “Ley de Prensa”. La ley se estructura de la siguiente manera:
    -CAPÍTULO I: Disposiciones generales
    -CAPÍTULO II: Empresas de Comunicación Social
    -CAPÍTULO III: Organización de las Empresas de Comunicación Social
    -CAPÍTULO IV: Empresas de Comunicación Social en particular
    -CAPÍTULO V: Derecho de respuesta y de rectificación
    -CAPÍTULO VI: Responsabilidades
    -CAPÍTULO VII: Valor y aplicación de las multas
    -CAPÍTULO VIII: Disposiciones finales y transitorias.

  12. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 11/16, de 12 de agosto, “Ley de Amnistía” (Lei n.° 11/16, de 12 de Agosto, “Lei de Amnistia”)

    Adoption: 2016-08-12 | Date d'entrée en vigueur: 2016-08-12 | AGO-2016-L-109686

    La ley citada concede amnistía, salvo en las excepciones que señala, a todos los delitos comunes que se castiguen con penas de prisión de hasta 12 años y se hayan cometido hasta el 11 de noviembre de 2015, asi como a todos los delitos militares, con excepción de los delitos intencionales cometidos con violencia que causen la muerte, según lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 18 y el párrafo 3 del artículo 19, ambos de la Ley núm. 4/94, de 28 de enero de 1994, “Ley de delitos militares”. Asimismo, perdona una cuarta parte de la pena que se imponga en procedimientos pendientes a los autores de delitos no cubiertos por la amnistía por actos ocurridos antes del 11 de noviembre de 2015. La ley deja subsistentes la responsabilidad civil y las medidas disciplinarias derivadas de los hechos amnistiados.

  13. Angola - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Presidencial núm. 154/16, de 5 de agosto, por el que se establece el régimen de multas por infracción a lo dispuesto en la Ley núm. 7/15, de 15 de junio, Ley General del Trabajo y legislación complementaria (Decreto Presidencial n.º 154/16, de 5 de Agosto, que estabelece o regime jurídico das multas, por contravenções ao disposto na Lei n.º 7/15, de 15 de Junho, Lei Geral do Trabalho e legislação complementar )

    Adoption: 2016-08-05 | Date d'entrée en vigueur: 2016-08-05 | AGO-2016-R-110750

    El decreto en cuestión establece el régimen de multas por infracción a lo dispuesto en la Ley núm. 7/15, de 15 de junio, Ley General del Trabajo y legislación complementaria. El decreto se estructura de la siguiente manera:
    -CAPÍTULO I: Disposiciones generales
    -CAPÍTULO II: Contravenciones y sanciones pertinentes
    -CAPÍTULO III: Disposiciones finales y transitorias.

  14. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 2/16, de 15 de abril de 2016, “Ley de nacionalidad” (Lei n.° 2/16, de 15 de Abril de 2016, Lei da Nacionalidade)

    Adoption: 2016-04-15 | Date d'entrée en vigueur: 2016-04-15 | AGO-2016-L-109685

    La ley citada estabelece las condiciones para el otorgamiento, adquisición, pérdida y readquisición de la nacionalidad angoleña. La ley se estructura de la siguiente manera:
    -CAPITULO I: Disposiciones Generales
    -CAPITULO II: Atribución de la nacionalidad
    -CAPITULO III: Adquisición de la nacionalidad
    -CAPITULO IV: Pérdida y readquisición de la nacionalidad
    -CAPITULO V: Oposición a la adquisición o readquisición de la nacionalidad
    -CAPITULO VI: Registro y prueba de la nacionalidad
    -CAPITULO VII: Litigios sobre la nacionalidad
    -CAPITULO VIII: Disposiciones finales.

  15. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 25/15, de 18 de septiembre de 2015, de Medidas Cautelares en el Procedimiento Penal (Lei n.° 25/15, de 18 de Setembro de 2015, das Medidas Cautelares em Processo Penal)

    Adoption: 2015-09-18 | Date d'entrée en vigueur: 2015-12 | AGO-2015-L-109478

    La ley citada regula las medidas cautelares en el marco del procedimiento penal. La ley se estructura de la siguiente manera:
    - CAPÍTULO I: Disposiciones Generales
    - CAPÍTULO II: Detención
    - CAPÍTULO III: Medidas de coacción personal
    - CAPÍTULO IV: Medidas de garantía patrimonial
    - CAPÍTLO V: De las Inmunidades
    - CAPÍTLO IV: Disposiciones finales y transitorias.

  16. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 13/2015, de 19 de junio, que regula la cooperación judicial internacional en materia penal (Lei n.º 13/2015, 19 de Junho, “Lei da Cooperação Judiciária Internacional em Matéria Penal”)

    Adoption: 2015-06-19 | Date d'entrée en vigueur: 2015-06-19 | AGO-2015-L-108941

    La ley citada regula la cooperación judicial internacional en materia penal, en particular el procedimiento de extradición, la transmisión de procedimientos penales, la transferencia de personas condenadas a penas privativas de libertad, la vigilancia de personas condenadas o liberadas en forma condicional y la asistencia jurídica y la cooperación en materia de delitos cibernéticos, así como la cooperación de Angola con las entidades judiciales internacionales establecidas en virtud de tratados que vinculen al Estado angoleño. La ley se estructura de la siguiente manera:
    -TÍTULO I: Disposiciones generales
    -TÍTULO II: Extradición
    -TÍTULO III: Transmisión de procedimientos penales
    -TÍTULO IV: Ejecución de sentencias penales
    -TÍTULO V: Vigilancia de personas condenadas y liberadas condicionalmente
    -TÍTULO VI: Auxilio judicial mutuo en materia penal
    -TÍTULO VII: Cooperación en el ámbito del cibercrímen
    -TÍTULO VIII: Disposiciones finales y transitorias.

  17. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 10/15, de 17 de junio de 2015, sobre el Derecho de Asilo y el Estatuto del Refugiado (Lei n.º 10/15, de 17 de Junho de 2015, sobre o Direito de Asilo e o Estatuto do Refugiado)

    Adoption: 2015-06-17 | Date d'entrée en vigueur: 2015-06-17 | AGO-2015-L-109479

    La ley citada regula el derecho de asilo y el estatuto del Refugiado, derogando la Ley núm. 8/90, de 26 de mayo de 1990, sobre el Estatuto de los Refugiados, y demás leyes que contraríen sus disposiciones. La ley se estructura de la siguiente manera:
    - CAPÍTULO I: Disposiciones Generales
    - CAPÍTULO II: Derecho de asilo
    - CAPÍTULO III: Estatuto del Refugiado
    - CAPÍTULO IV: Disposiciones finales y transitorias.

  18. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 7/15, de 15 de junio, que aprueba la Ley General del Trabajo y deroga la Ley núm. 2/00, de 11 de febrero, así como toda otra ley que contraríe sus disposiciones. (Aprova a Lei Geral do Trabalho - revoga a Lei nº 2/00, de 11 de Fevereiro, bem como toda a legislação que contraria o disposto nesse diploma) - Ordem dos Advogados de Angola

    Adoption: 2015-06-15 | Date d'entrée en vigueur: 2015-09-13 | AGO-2015-L-99347

    Deroga la anterior Ley General del Trabajo y modifica significativamente la legislación laboral de Angola. Entre otras disposiciones, establece un nuevo ámbito de aplicación, modifica las reglas aplicables a los contratos de trabajo por tiempo determinado y los procedimientos obligatorios para la resolución alternativa de conflictos laborales. Además, se establece un plazo de prescripción para la solicitud de reincorporación de los trabajadores en caso de despido. Por otra parte, modifica el monto de la indemnización por la rescisión del contrato de trabajo, así como las compensaciones por enfermedad, la remuneración de las horas extraordinarias y la facultad de adoptar medidas sindicales en las empresas. Prevé también las condiciones aplicables a grupos específicos de trabajadores, como los menores, las mujeres y las personas con capacidad reducida de trabajo.
    Esta Ley se estructura de la siguiente manera:
    Capítulo I: Principios Generales

    Capítulo II: Establecimiento de la Relación Jurídico-Laboral

    Capítulo III: Contenido de la Relación Jurídico-Laboral

    Capítulo IV: Modificación de la Relación Jurídico-Laboral

    Capítulo V: Condiciones de la Prestación de Trabajo

    Capítulo VI: Organización y Duración de la Jornada de Trabajo

    Capítulo VII: Suspención de la Prestación de Trabajo

    Capítulo VIII: Remuneración del Trabajo y Otros Derechos Económicos del Trabajador

    Capítulo IX: Suspención de la Relación Jurídico-Laboral

    Capítulo X: Extinción de la Relación Jurídico-Laboral

    Capítulo XI: Trabajo de la Mujer

    Capítulo XII: Condiciones Aplicables a Grupos Específicos de Trabajadores

    Capítulo XIII: Promoción Social y Cultural de los Trabajadores

    Capítulo XIV: Garantía de los Derechos Emergentes de la Relación Jurídico-Laboral

  19. Angola - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Presidencial núm. 74/2015, de 23 de marzo, que aprueba el Reglamento de las Organizaciones No Gubernamentales (Decreto Presidencial n.º 74/15, de 23 de Março, que aprova o Regulamento das Organizações Não Governamentais) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2015-03-23 | Date d'entrée en vigueur: 2015-03-23 | AGO-2015-R-102161

    El citado decreto aprueba el Reglamento de las Organizaciones No Gubernamentales. El reglamento se estructura de la siguiente manera:
    - CAPÍTULO I: Disposiciones generales
    - CAPÍTULO II: Constitución, Inscripción y Registro de las ONG
    - CAPÍTULO III: Funcionamiento de las ONG
    - CAPÍTULO IV: Supervisión y Coordinación
    - CAPÍTULO V: Derechos y Obligaciones
    - CAPÍTULO VI: Régimen del Personal
    - CAPÍTULO VII: Régimen Aduanero y Fiscal
    - CAPÍTULO VIII: Rendición de Cuentas, Servicios y Beneficios
    - CAPÍTULO IX: Suspensión
    - CAPÍTULO X: Disposiciones Finales y Transitorias

  20. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 18/14, de 22 de octubre, que aprueba el Código de Impuesto al Salario, revocando el Código de Impuesto al Salario aprobado por la Ley núm. 10/99, de 29 de octubre, el Decreto Ejecutivo núm. 80/09, de 7 de agosto, y toda la legislación que contraríe lo dispuesto en ella. (Aprova o Código do Imposto sobre os Rendimentos do Trabalho. Revoga o Código do Imposto sobre os Rendimentos do Trabalho aprovado pela Lei n.º 10/99, de 29 de Outubro, o Decreto Executivo n.º 80/09, de 7 de Agosto bem como toda a legislação que contrarie o disposto na Lei.) - Instituto Nacional de Segurança Social

    Adoption: 2014-10-22 | Date d'entrée en vigueur: 2015-01-01 | AGO-2014-L-99481

    Aprueba el Código de Impuesto al Salario, que es parte integrante de la Ley, revocando el Código de Impuesto al Salario aprobado por la Ley núm. 10/99, de 29 de octubre, el Decreto Ejecutivo núm. 80/09, de 7 de agosto, y toda la legislación que contraríe lo dispuesto en ella.
    El Código de Impuesto al salario se estructura de la siguiente manera:
    - CAPÍTULO I: Incidencia
    - CAPÍTULO II: Exenciones
    - CAPÍTULO III: Determinación de la Materia Imponible
    - CAPÍTULO IV: Liquidación
    - CAPÍTULO V: Entrega del Impuesto
    - CAPÍTULO VI: Obligaciones Declarativas
    - CAPÍTULO VII: Tasas
    - CAPÍTULO VIII: Obligaciones Accesorias
    - CAPÍTULO IX: Liquidación Adicional
    - CAPÍTULO X: Archivos
    - CAPÍTULO XI Garantia de los Contribuyentes
    - CAPÍTULO XII Penalidades

  21. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 30/11 de las micro, pequeñas y medianas empresas. - Gobierno

    Adoption: 2011-09-13 | Date d'entrée en vigueur: 2012-01-02 | AGO-2011-L-90257

    Establece las normas relativas al tratamiento diferenciado que deben merecer las micro, pequeñas y medianas empresas (MPME), así como las condiciones de acceso a los respectivos incentivos y facilidades.

  22. Angola - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Ejecutivo Conjunto núm. 172/10, de 14 de diciembre, que aprueba la lista de ocupaciones prohibidas a las mujeres (Decreto executivo conjunto n.º 172/10, de 14 de Dezembro, que aprova a lista das ocupações proibidas às mulheres) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2010-12-14 | Date d'entrée en vigueur: 2010-12-14 | AGO-2010-R-101214

    El citado decreto aprueba la lista de ocupaciones que se encuentran prohibidas para las mujeres. Establece que las mujeres que asistan a cursos de formación profesional podrán ejercer dichas ocupaciones durante un período no superior a los tres meses, siempre que el empleador solicite la correspondiente autorización a la Inspección General de Trabajo. Dicha entidad deberá constatar que en el respectivo lugar de trabajo existan las condiciones técnicas necesarias para prevenir los posibles riesgos que pudieran afectar las funciones genéticas de la mujer.

  23. Angola - Dispositions générales - Constitution

    Constitución de la República de Angola. - Angop (Agência Angola Press)

    Adoption: 2010-01-21 | Date d'entrée en vigueur: 2010-02-05 | AGO-2010-C-84536

    Declara que Angola es una república soberana e independiente basada en la dignidad de la persona humana y en la voluntad del pueblo de Angola, que tiene como objetivo fundamental la construcción de una sociedad libre, justa, democrática, solidaria, de paz, igualdad y progreso social.
    Posee 244 artículos organizados de la siguiente manera:
    Preámbulo
    Título I: Principios Fundamentales
    Título II: Derechos y Deberes Fundamentales
    Título III: Organización Económica, Financiera y Fiscal
    Título IV: Organización del Poder del Estado
    Título V: Administración Pública
    Título VI: Poder Local
    Título VII: Garantías de la Constitución y Control de la Constitucionalidad
    Título VIII: Disposiciones Finales y Transitorias
    Anexo I: Bandera Nacional
    Anexo II: Insignia Nacional
    Anexo III: Himno Nacional

    En particular, el artículo 51 reconoce el derecho a huelga y prohíbe el lock out, el Capítulo III "Derechos y deberes económicos, sociales y culturales" reconoce el derecho al trabajo (art. 76) y el artículo 80 inciso 1 prohíbe expresamente el trabajo de menores en edad escolar.

  24. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 8/08, de 29 de agosto, que aprueba la “Ley Penitenciaria” (Lei n.º 8/08, de 29 de Agosto, que aprova a Lei Penitenciária)

    Adoption: 2008-08-29 | Date d'entrée en vigueur: 2008-08-29 | AGO-2008-L-111823

    La norma citada aprueba la Ley Penitenciaria, con el fin de garantizar la ejecución de las penas y medidas privativas de libertad impuestas por los tribunales y promover la reinserción social de los presos, preparándolos para llevar su vida futura de forma socialmente responsable. La ley se estructura de la siguiente manera:
    -CAPÍTULO I: Disposiciones generales
    -CAPÍTULO II: Régimen penitenciario
    -CAPÍTULO III: Organización y finalidad de los establecimientos penitenciarios
    -CAPÍTULO IV: Separación de los reclusos
    -CAPÍTULO V: Relaciones con el exterior
    -CAPÍTULO VI: Tratamiento penitenciario
    -CAPÍTULO VII: Permisos de salida, libertad condicional y beneficios carcelarios
    -CAPÍTULO VIII: Régimen disciplinario
    -CAPÍTULO IX: Régimen financiero y del personal
    -CAPÍTULO X: Estructura y capacidad de los establecimientos
    -CAPÍTULO XI: Reinserción social
    -CAPÍTULO XII: Disposiciones finales.

  25. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 8/04, de 1 de noviembre, sobre el Virus de Inmunodeficiencia Humana-VIH y el Síndrome de Inmunodeficiencia-SIDA (Lei n.º 8/04, de 1 de Novembro, sobre o Vírus da Imunodefeciência Humana-VIH e a Síndroma de Imunodefeciência-SIDA) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2004-11-01 | Date d'entrée en vigueur: 2005-03-01 | AGO-2004-L-101660

    La citada ley trata sobre el Virus de Inmunodeficiencia Humana-VIH y el Síndrome de Inmunodeficiencia-SIDA. La ley se estructura de la siguiente manera:
    CAPÍTULO I: Disposiciones generales
    CAPÍTULO II: Derechos y obligaciones de las personas infectadas por el VIH/SIDA
    CAPÍTULO III: Información, educación e investigación
    CAPÍTULO IV: Prevención, control y tratamiento
    CAPÍTULO V: Disposiciones finales

  26. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley sobre las bases para la inversión privada.

    Adoption: 2003-05-02 | AGO-2003-L-70021

    Establece las bases generales de la inversión privada en la República de Angola y define los principios sobre el régimen y los procedimientos de acceso a los incentivos y facilidades que el Estado concede para tal inversión.
    El artículo 54 (Fuerza de trabajo) del Capítulo VI: Implementación de los proyectos de inversión, establece que las empresas incorporadas para fines de inversión privada deben emplear a trabajadores angolanos, garantizándoles la necesaria formación y el salario y las condiciones de empleo compatibles con sus calificaciones. También prohíbe todo tipo de discriminación.
    Traducción al inglés disponible.

  27. Angola - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 11/03 por el que se establece el régimen de las multas por infracción a lo dispuesto en la Ley núm. 2/00, Ley General del Trabajo y legislación complementaria.

    Adoption: 2003-03-11 | Date d'entrée en vigueur: 2003-03-11 | AGO-2003-R-71713

    Prevé sanciones para los casos de infracción a las siguientes aspectos de la Ley 2/00: Derechos fundamentales de los trabajadores, constitución, contenido y modificación de la relación jurídico-laboral, condiciones de prestación de trabajo, duración y organización temporal del trabajo, suspensión de la prestación de trabajo, remuneración, extinción de la relación jurídico-laboral y condiciones aplicables a los grupos específicos de trabajadores.

  28. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley General del Trabajo núm. 2/00. - Casa de Angola em Coimbra

    Adoption: 2000-02-11 | AGO-1999-L-56677

    Consta de catorce capítulos divididos en secciones y subsecciones. Define el ámbito de aplicación de la ley y las exclusiones, establece el derecho al trabajo y prohíbe el trabajo obligatorio o compulsivo. Contempla, entre otros temas, la constitución de la relación jurídico-laboral, el contrato de trabajo, las modalidades especiales del contrato de trabajo, el contrato de aprendizaje y el contrato de pasantía profesional, el contenido de la relación jurídico-laboral, los poderes, derechos y deberes de las partes, la disciplina laboral, la modificación de la relación jurídico-laboral, el cambio de empleador, la transferencia hacia funciones diferentes o nuevos puestos de trabajo, las condiciones de prestación de trabajo, la seguridad e higiene en el trabajo, la medicina del trabajo, la duración y organización temporal del trabajo, el trabajo nocturno, los horarios de trabajo, la suspensión en la prestación de trabajo, las vacaciones, la licencia sin goces de sueldo, la suspensión y extinción de la relación jurídico-laboral, la promoción social y cultural de los trabajadores y la garantía de los derechos emergentes de la relación jurídico-laboral.

  29. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 1/98, de 20 de febrero de 1998, que crea la Comisión Constitucional. - Ley

    Adoption: 1998-02-20 | AGO-1998-L-70020

    Contempla, entre otras cuestiones, el ejercicio del poder constitucional por parte de la Asamblea Nacional, la organización y funcionamiento de la Comisión Constitucional, la asesoría técnica, la iniciativa y el plazo para la presentación de anteproyectos, el presupuesto y las dudas u omisiones.

  30. Angola - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 30/94, del 5 de agosto por el cual se instituye el régimen de Apoyo a la Creación de la Pequeña Empresa Familiar (ACPEF)

    Adoption: 1994-08-05 | AGO-1994-R-56301

  31. Angola - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 28/94 sobre las iniciativas locales de empleo (ILE'S)

    Adoption: 1994-07-29 | AGO-1994-R-56290

    Tiene por objeto establecer el régimen jurídico de la concesión de apoyo a la dinamización socio-económica a nivel local la cual fomenta proyectos generadores de empleo. Contempla, entre otros aspectos, las iniciativas locales de empleo, los apoyos a tales iniciativas, el financiamiento y la tramitación de los procesos.

  32. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm 13 de 1994 de delimitación de los sectores de actividad económica. - Traducción en inglès

    Adoption: 1994-06-30 | AGO-1994-L-57644

    Redefine los competencias reservadas al Estado en lo relativo a los diferentes sectores de la economía y los diferentes tipos de propiedad y sistemas de administración que comprenden. Busca promover la no discriminación entre las entidades cooperativas, públicas y privadas así como su protección equitativa por parte de la legislación .

  33. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley General del Servicio Militar. - Ley

    Adoption: 1993-03-26 | AGO-1993-L-71828

  34. Angola - Dispositions générales - Constitution

    Ley núm. 23/92, por la que se aprueba la ley de revisión constitucional.

    Adoption: 1992-09-16 | AGO-1992-C-33603

    Se cambian denominaciones de instituciones de la República. En el Título II nuevos artículos refuerzan las garantías de los derechos y libertades. En el Título III se introducen reformas de fondo en las instituciones (separación de funciones, interdependencia de los órganos del Estado y sistema político semipresidencialista), etc.

  35. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 18-A/92 por la que se regula la prisión preventiva en la fase preparatoria de la instrucción [modifica la ley núm. 4-D/80]

    Adoption: 1992-07-17 | AGO-1992-L-33598

  36. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 22/91 de prensa.

    Adoption: 1991-06-15 | AGO-1991-L-29123

    Revoca toda la legislación que se oponga a esta ley, particularmente el apartado f) del númeral 1 del artículo 17 de la ley núm. 10/88, de 2 de julio y los artículos 8 y 18 y los números 1, 2 y 3 del párrafo único del artículo 24 de la ley núm. 7/78, de 26 de mayo.

  37. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 13/91, de nacionalidad.

    Adoption: 1991-05-06 | AGO-1991-L-22552

    Establece las condiciones de atribución, adquisición, pérdida y readquisición de la nacionalidad angoleña. Revoca la ley núm. 8/84 y la del 11 de noviembre de 1975, sin perjuicio de los efectos producidos durante su vigencia.

  38. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 14/91, de asociaciones.

    Adoption: 1991-05-06 | AGO-1991-L-22553

    Establece que las asociaciones pueden tener, entre otros, fines profesionales, científicos, culturales, recreativos, etc., que disponen de autonomía jurídica, administrativa y financiera. Su funcionamiento debe basarse en los principios democráticos de igualdad entre los socios, eligibilidad y libre revocación de los órganos dirigentes, dirección colegiada y rendición de cuentas. Los sindicatos están Sujetos a un régimen específico. Deroga la legislación que se oponga a sus disposiciones, entre ellas el decreto-ley núm. 520/71, y diversas disposiciones del Código Civil y del Código Penal.

  39. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 15/91, de partidos políticos.

    Adoption: 1991-05-06 | AGO-1991-L-22554

    Los partidos políticos son organizaciones de ciudadanos de carácter permanente, autónomas, constituídas con el objetivo fundamental de participar democráticamente en la vida política del país. Su constitución es libre, no dependiendo de autorización alguna, pero no pueden tener carácter local o regional, fomentar el tribalismo, racismo, regionalismo u otras formas de discriminación, ni proponerse subvertir el régimen democrático y multipartidario, emplear la violencia para la prosecución de sus fines, ni subordinarse a la orientación de gobiernos, entidades o partidos extranjeros.

  40. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 16/91, sobre los derechos de manifestación y de reunión.

    Adoption: 1991-05-06 | AGO-1991-L-22555

    Se garantiza a todos los ciudadanos los derechos de reunión y de manifestación pacíficas, en lugares públicos, abiertos al público o particulares, para fines que no sean contrarios a la ley, a la moral y al orden públicos o a los derechos de las personas individuales o colectivas. Se establece la obligación de informar a las autoridades sobre la realización de manifestacions yreuniones con tres días de anticipación. Los promotores pueden recurrir a los tribunales contra la decisión de prohibir un acto.

  41. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 17/91 sobre Estado de Sitio y Estado de Emergencia.

    Adoption: 1991-05-06 | AGO-1991-L-22556

    El Estado de Sitio y el Estado de Emergencia los declara el Presidente de la República con autorización de la Asamblea del Pueblo o de la Comisión Permanente. La declaración debe contener obligatoriamente la fundamentación, la duración y el ámbito territorial del estado de excepción, la especificación de los derechos, libertades y garantías cuyo ejercicio se suspende o limita, los delitos que quedan sujetos a la juridicción militar. En ningún caso la declaración del estado de excepción puede afectar los derechos a la vida, a la integridad e identidad personales, a la capacidad civil y ciudadana, a la irretroactividad de la ley penal, al derecho de defensa ni a la libertad de conciencia y de religión.

  42. Angola - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 8-F/91, por el que se regula el proceso de transferencia de la titularidad y/o del derecho de explotación de las empresas.

    Adoption: 1991-03-16 | AGO-1991-R-29117

    Tiene por objeto reglamentar el proceso de transferencia, de la titularidad y/o de la gestión de las empresas y patrimonios estatales, como una de las formas previstas de redimensionamiento del sector empresarial del Estado.

  43. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 1/88 por la que se aprueba el Código de la Familia.

    Adoption: 1988-02-20 | AGO-1988-L-6428

    El art. 3 declara que el hombre y la mujer son iguales en el seno de la familia, con los mismos derechos y las mismas obligaciones.

  44. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 10 por la que se da nueva redacción al artículo 99 del Código de Procedimiento Civil.

    Adoption: 1986-09-15 | AGO-1986-L-2969

  45. Angola - Dispositions générales - Loi

    Decreto ejecutivo núm. 3/82, de 11 enero de 1982 por el que se reglamenta la ley de la justicia laboral (2 noviembre 1981).

    Adoption: 1982-01-11 | AGO-1982-L-11004

  46. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 9/81 sobre la justicia laboral.

    Adoption: 1981-11-02 | AGO-1981-L-11001

  47. Angola - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 6/81: ley general del trabajo.

    Adoption: 1981-08-24 | AGO-1981-L-11000


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer