Show abstract/citation:
Filtered by:
Country: China - Subject: Environmental, Climate and Sustainable Development Laws
China - Environmental, Climate and Sustainable Development Laws - Law, Act
Anti-food Waste Law of the People's Republic of China (No. 78 of 2021). - Adoption: 2021-04-29 | CHN-2021-L-111284 "This Law is developed in accordance with the Constitution for the purposes of preventing food waste, guaranteeing grain security of the state, carrying forward traditional virtues of the Chinese nation, practicing socialist core values, saving resources, protecting the environment, and promoting sustainable economic and social development" (Article 1).
China - Environmental, Climate and Sustainable Development Laws - Regulation, Decree, Ordinance
Reglamento Administrativo núm. 24/2019, de 14 de junio, que establece los límites de emisión de contaminantes atmosféricos de las centrales eléctricas (Reglamento Administrativo n.º 24/2019, de 14 de junho, que estabelece os limites de emissão de poluentes atmosféricos das centrais eléctricas) - Adoption: 2019-06-14 | Date of entry into force: 2020-07-08 | CHN-2019-R-108873 El reglamento citado establece los límites de emisión de contaminantes atmosféricos y las disposiciones del sistema de monitoreo continuo de emisiones de humo y gas que las centrales eléctricas deben cumplir para reducir la contaminación ambiental y salvaguardar la salud de la población. El reglamento se estructura de la siguiente manera:
CAPITULO I: Disposiciones generales
CAPITULO II: Límites de emisión de contaminantes atmosféricos y sistema de monitoreo continuo de emisiones de humo y gases
CAPITULO III: Fiscalización y régimen sancionatorio
CAPITULO IV: Disposiciones finales.
China - Environmental, Climate and Sustainable Development Laws - Regulation, Decree, Ordinance
Reglamento Administrativo núm. 23/2019, de 14 de julio, que establece los límites de emisión de contaminantes atmosféricos y las normas de gestión de las instalaciones que deben cumplir las terminales de combustible (Regulamento Administrativo n.º 23/2019, de 14 de Junho, que estabelece os limites de emissão de poluentes atmosféricos e normas de gestão das instalações dos terminais de combustíveis) - Adoption: 2019-06-14 | Date of entry into force: 2019-07-09 | CHN-2019-R-110891 El reglamento citado establece los límites de emisión de contaminantes atmosféricos y las normas de gestión de las instalaciones que deben cumplir las terminales de combustible a fin de reducir la contaminación ambiental y salvaguardar la salud de la población. El reglamento se estructura de la siguiente manera:
- CAPÍTULO I: Disposiciones generales
- CAPÍTULO II: Límites de emisión de contaminantes atmosféricos y normas de gestión de las instalaciones
- CAPÍTULO III: Fiscalización y régimen de sanciones
- CAPÍTULO IV: Disposiciones finales.
China - Environmental, Climate and Sustainable Development Laws - Law, Act
Law of the People's Republic of China on the Prevention and Control of Environment Pollution Caused by Solid Wastes (Order No. 57 of the President of the People's Republic of China). - Adoption: 2005-04-01 | CHN-2005-L-103949 CHAPTER I General Provisions
CHAPTER II Supervision and Administration of the Prevention and Control of Environmental Pollution by Solid Wastes
CHAPTER III Chapter III Prevention and Control of Environmental Pollution by Solid Wastes
Section I General Provisions
Section II Prevention and Control of Environmental Pollution by Industrial Solid Wastes
Section III Prevention and Control of Environmental Pollution by Consumer Wastes
CHAPTER IV Special Provisions on the Prevention and Control of Environmental Pollution by Hazardous Wastes
CHAPTER V Legal Liabilities
CHAPTER VI Supplementary Provisions
China - Environmental, Climate and Sustainable Development Laws - Law, Act
Marine Environment Protection Law of the People's Republic of China (Order No. 57 of the President of the People's Republic of China). - Adoption: 2000-04-01 | CHN-2000-L-103948 Chapter I General Provisions
Chapter II Supervision and Control over the Marine Environment
Chapter III Marine Ecological Protection
Chapter IV Prevention and Control of Pollution Damage to the Marine Environment Caused by Land-based Pollutants
Chapter V Prevention and Control of Pollution Damage to the Marine Environment Caused by Coastal Construction Projects
Chapter VI Prevention and Control of Pollution Damage to the Marine Environment Caused by Marine Construction Projects
Chapter VII Prevention and Control of Pollution Damage to the Marine Environment Caused by Dumping of Wastes
Chapter VIII Prevention and Control of Pollution Damage to the Marine Environment Caused by Vessels and Their Related Operations
Chapter IX Legal Liabilities
Chapter X Supplementary Provisions