|Nom original:||Maori Language Act 2016|
|Nom:||Te Ture mo Te Reo Maori 2016 (2016 No 17).|
|Sujet(s):||Peuples indigènes et tribaux|
|Type de loi:||Loi|
|Entry into force:|
|Bibliographie:||Legislation on-line New Zealand Legislation, Parliamentary Counsel Office PDF (consulté le 2017-03-02)
|Résumé/Citation:||This Act replaces the Maori Language Act 1987 and amends the Broadcasting Act 1989 and the Maori Television Service (Te Aratuku Whakaata Irirangi Maori) Act 2003. Its purpose is to affirm the status of the Maori language as the indigenous language of New Zealand,
a taonga of iwi and Maori as a language valued by the nation and highlight its place as an official language of New Zealand. It provides the means to support and revitalise the Maori language.
For this, the Act establishes Te Matawai as an independent statutory entity to provide leadership on behalf of iwi and Maori in their role as kaitiaki of the Maori language. It provides for Te Matawai and the Crown to develop Maori language strategies to support the revitalisation of the Maori language, including by promoting an increase in the number of people speaking the Maori language and improving their fluency in that language. Finally, it adjusts the functions of Te Taura Whiri, Te Reo Whakapuaki Irirangi, and the Maori Television Service and disestablishes Te Putahi Paoho.