L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Législation nationale sur le droit du travail, la sécurité sociale et les droits de la personne

Allemagne > Fonctionnaires et agents publics

« Premier « Précedent page 1 de 2 Suivant » Dernier »

Montrer le résumé/citation:

Trié par:
Pays: Allemagne - Sujet: Fonctionnaires et agents publics

  1. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    14th Regulation to amend: Decree on the recreational leave of civil servants and judges in the federal service - Act on-line in German

    Adoption: 2014-11-24 | Date d'entrée en vigueur: 2014-11-28 | DEU-2014-R-98553

    Article 1. Amendment to the Decree on the recreational leave of civil servants and judges in the federal service sections:
    §5a Vacation length in case of transmission to part-time work;
    §6 Computation and transmission of holiday entitlement in case of employer change;
    §7 Demands and expiry of holidays
    Acticle 2. Permission notice
    Article 3. Entry into force.

  2. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Regulation concerning advance payment for civil servants for family caregiver leave (Civil Servants Advance Care Leave Regulation - BPflZV). (Verordnung über einen Vorschuss für Beamtinnen und Beamte bei Inanspruchnahme von Familienpflegezeit (Beamten-Pflegezeitvorschuss-Verordnung - BPflZV) ) - Act on-line in German

    Adoption: 2013-07-18 | Date d'entrée en vigueur: 2013-07-26 | DEU-2013-R-95787

    §1 Advance payment
    §2 Offsetting
    §3 Repayment at the end of civil service
    §4 Payment frame.
    §5 Entry into force.

  3. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Regulation on the hours of work of workers as crews of ships and boats under the Federal Ministry of Defense (Sea-Working Hours Regulation). (Verordnung über die Arbeitszeit der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer als Besatzungen von Schiffen und Booten im Geschäftsbereich des Bundesministeriums der Verteidigung (See-Arbeitszeitverordnung - SeeAZV) ) - Act on-line in German

    Adoption: 2013-04-09 | Date d'entrée en vigueur: 2013-04-19 | DEU-2013-R-95779

    Introduction
    § 1 Scope of application
    § 2 Definitions
    § 3 Working hours
    § 4 Breaks
    § 5 Rest period
    § 6 Extended working hours to avoid the risks
    § 7 Health protection
    § 8 Sundays and holidays Employment
    § 9 Compensation for Sunday and holiday work
    § 10 Validity of Working Time Act
    § 11 Entry into force.

  4. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Regualtion on Career Path of Federal Civil Servants (Career Path Regulation - BGBl I 8/2009) (Verordnung über die Laufbahnen der Bundesbeamtinnen und Bundesbeamten (Bundeslaufbahnverordnung - BLV) ) - Act on-line in German

    Adoption: 2009-02-12 | Date d'entrée en vigueur: 2009-02-14 | DEU-2009-R-108242

    Section 1 General provisions
    Section 2 Recruitment of applicants
    Section 3 Professional development
    Section 4 Personal development and qualification
    Section 5 Professional assessment
    Section 6 Transitional and final provisions.

  5. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Act amending the civil service regulations in the Federal Employment Agency. (Gesetz zur Anpassung des Dienstrechts in der Bundesagentur für Arbeit (Dienstrechtsanpassungsgesetz BA - DRAnpGBA)) - Act on-line in German

    Adoption: 2007-06-19 | Date d'entrée en vigueur: 2007-06-25 | DEU-2007-L-86650

    Article 1 Amendments to the Social Code - Book III - Employment Promotion.
    §391 repealed
    §421n vocational training towards external services phrase modification
    Article 1a Amendments to the Social Code - Book III - Employment Promotion.
    §16 al. 1 after §421k m added §421n.
    Article 2 Amendments to the Protection against Dismissal Act (KSchG). Par §20 al 2 after words its consist of ,director or..
    Article 3 Amendments to the Federal Remuneration Act
    Article 4 Regulation conferring power to enact regulations on the board of the Federal Employment Agency (of 10th November 2004) is being repealed
    Article 5 Final provisions

  6. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Regulation on the working time of federal officials (Work Time Regulation). (Verordnung über die Arbeitszeit der Beamtinnen und Beamten des Bundes (Arbeitszeitverordnung - AZV)) - Act on-line in German as of December 2014

    Adoption: 2006-02-26 | Date d'entrée en vigueur: 2006-03-01 | DEU-2006-R-98563

    § 1 Scope of application
    § 2 Definitions
    § 3 Regular weekly working hours
    § 4 Regular daily working
    § 5 Breaks and rest periods
    § 6 Duty days
    § 7 Flex working hours
    § 7a Testing of long-term engagement
    § 8 Shifts
    § 9 Leave from work for part-time employment
    § 10 Workplace
    § 11 Missions
    § 12 On call duty
    § 13 Emergency Service
    § 14 Night service
    § 15 Exceptions for specific activities
    § 16 Jurisdiction

  7. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decree on the Maternity Protection of Civil Servants. (Mutterschutzverordnung - MuSchV) - Bundesgesetzblatt

    Adoption: 2004-11-11 | Date d'entrée en vigueur: 2004-12-01 | DEU-2004-R-76960

    Completes the existing provisions on the protection of the pregnancy and maternity of civil servants. Amends the provisions on the prohibition of certain types of labour during pregnancy, to generally include work which might endanger the mother or the child's health. Provides for a maternity benefit.

  8. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decree on the recreational leave of civil servants and judges in the federal service. (Verordnung über den Erholungsurlaub der Beamtinnen, Beamten und Richterinnen und Richter des Bundes (EUrlV)) - Act on-line in German

    Adoption: 2004-11-11 | Date d'entrée en vigueur: 2005-01-01 | DEU-2004-R-77096

    Determines the number of days of holidays public servants and judges are entitled to during a year. The number of days increases with age. There are three age groups: up to 30 years, up to 40 years and over 40 years. The present decree takes into account the provisions of the Decree on the Maternity Protection of Civil Servants.

  9. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decree on the special leave of civil servants and judges in the federal service. (Verordnung über den Sonderurlaub für Bundesbeamtinnen, Bundesbeamte, Richterinnen und Richter des Bundes (SUrlV)) - Bundesgesetzblatt

    Adoption: 2004-11-11 | Date d'entrée en vigueur: 2004-12-01 | DEU-2004-R-77097

    Provides for leave for special situations, such as using citizen rights, fulfilling citizen obligations, army duty, taking a sabbatical year in the social or ecological fields, further professional or linguistic training, sports or home leave.

  10. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decree on parental leave of civil servants and judges in the federal service. (Elternzeitverordnung - EltZV)) - Act on-line in German

    Adoption: 2004-11-11 | Date d'entrée en vigueur: 2004-01-01 | DEU-2004-R-77098

    Describes the rights of the civil servants and judges when they take parental leave. They have the right to take leave until the child is three years old or in case of adoption three years after the adoption and at the latest before the child is eight years old. During that time, the parents can take the leave together or alone, and can keep working part time. They cannot be fired during that period.

  11. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Working Time Ordinance. (Verordnung über die Arbeitszeit der Beamtinnen und Beamten des Bundes (AZV)) - Act on-line in German

    Adoption: 2004-09-23 | Date d'entrée en vigueur: 2004-10-01 | DEU-2004-R-77099

    Describes the regular working hours, part-time work, night work, overtime and rest periods of civil servants.

  12. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Twenty-Fourth Law amending the Law on Deputies and Twentieth Law amending the Law on European Deputies. - Act on-line in German

    Adoption: 2004-03-25 | Date d'entrée en vigueur: 2004-03-26 | Date d'entrée en vigueur partielle: 2004-04-01 | DEU-2004-L-76912

    Amends provisions concerning the benefit to which deputies in the Bundestag and in the European parliament are entitled, in case of sickness or childbirth.

  13. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Soldiers Act (consolidation) (SG).

    Adoption: 2001-02-14 | DEU-2001-L-60472

    Consolidates law on legal position of soldiers by taking into account amendments to the Soldiers Act through 2 January 2001. Regulates rights and duties of soldiers, commencement and termination of military service, promotion, as well as some related matters.

  14. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decree on the modified application of prescriptions of the Labour Protection Law for certain activities in public service of the Bund, in the field of the Ministry for Internal Affairs (BMI-ArbSchGAnwv).

    Adoption: 2000-02-08 | Date d'entrée en vigueur: 2000-02-09 | DEU-2000-R-57167

    Defines the duties of the employer, the activities which fall within the field of the Decree, and sets forth guarantees of security and health protection.

  15. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Tenth Regulation amending regulations concerning holidays.

    Adoption: 1999-10-29 | Date d'entrée en vigueur: 1999-01-01 | DEU-1999-R-57694

    Deals with recreational leave of civil servants in part-time positions.

  16. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Eleventh Ordinance to amend the Working Time Ordinance.

    Adoption: 1999-08-03 | DEU-1999-R-55543

    Amends the Working Time Ordinance (24 September 1974, BGBl.I S. 2356) with regard to flexible working time, part time work, and rest periods for civil servants

  17. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Consolidation of the Working Time Ordinance.

    Adoption: 1999-08-03 | DEU-1999-R-55544

    Repromulgates the Working Time Ordinance of 24 September 1974 to include amendments through 3 August 1999. The Ordinance governs hours of work for Federal civil servants.

  18. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Consolidation of the Act on social assistance for former soldiers of the Bundeswehr and their survivors [Soldatenversogungsgesetz SVG].

    Adoption: 1999-05-06 | Date d'entrée en vigueur: 1999-01-01 | DEU-1999-L-54103

    Provides for vocational training and counselling for former soldiers, social benefits, and disability benefits.

  19. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Framework Law for the Consolidation of the Civil Serants Law (BRRG). (Rahmengesetz zur Vereinheitlichung des Beamtenrechts - BRRG) - Legislation on-line in German

    Adoption: 1999-03-31 | Date d'entrée en vigueur: 1999-01-01 | DEU-1999-L-52841

    Sets forth the conditions for civil servants in federal state governments with regard to the status of civil servants, their promotion and retirement. Civil servants shall be German citizens (with certain exceptions granted for university professors), shall be restrained in their political activities, and shall not espouse views which are inimical to democracy.

  20. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Federal Civil Service Act (BBG). (Bundesbeamtengesetz - BBG) - Legislation on-line in German

    Adoption: 1999-03-31 | Date d'entrée en vigueur: 1998-12-21 | DEU-1999-L-52842

    Sets forth conditions for federal civil servants with regard to the status of civil servants, promotions, and retirement. Civil servants shall be German citizens, show restraint in their political activities, and shall be prepared to defend democracy.

  21. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Consolidation of the Civil Servant Remuneration Act.

    Adoption: 1999-03-16 | Date d'entrée en vigueur: 1999-01-01 | DEU-1999-L-52678

    Sets forth the remuneration of state employees, including pension, survivor's benefit, and employment accident benefit.

  22. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Consolidation of the Act on a Yearly Bonus.

    Adoption: 1998-12-15 | Date d'entrée en vigueur: 1999-01-01 | DEU-1998-L-52686

    Provides for a yearly bonus for civil servants, judges, and soldiers.

  23. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Consolidation of the Act on capital-forming payments for civil servants, judges, professional soldiers, and enlisted soldiers.

    Adoption: 1998-12-15 | Date d'entrée en vigueur: 1998-06-29 | DEU-1998-L-52687

    Provides for capital-forming payments [verögenswirksame Leistungen] for public servants.

  24. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Consolidation of the Federal Remuneration Act.

    Adoption: 1998-12-03 | Date d'entrée en vigueur: 1999-01-01 | DEU-1998-L-52685

    Sets forth wages and benefits for civil servants, soldiers, judges, university professors, and other public servants.

  25. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Salary Reform Act 1998 (Versorgungsreformgesetz -- VReformG).

    Adoption: 1998-06-29 | DEU-1998-L-50154

    Amends numerous acts regarding the salary and benefits of civil servants, judges, soldiers and police officers.

  26. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Act to combat corruption.

    Adoption: 1997-08-13 | Date d'entrée en vigueur: 1997-08-20 | DEU-1997-L-47669

    Amends numerous acts (inter alia, the Penal Code of 10 March 1987, the Act against Unfair Competition of 20 February 1990, and the Federal Disciplinary Ordinance of 20 July 1967) to prohibit certain forms of corruption and to prescribe sanctions. Prohibits the acceptance of bribes in the private and public sector. Allows public servants who have violated prohibitions against bribery to be paid a monthly sum in exchange for information about corruption.

  27. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Revised Federal Remuneration Act.

    Adoption: 1997-05-16 | DEU-1997-L-46841

    Sets forth wages and allowances for public servants, including judges, professors, and members of the armed forces and police. Also governs benefits such as family allowance, benefits for service abroad, and remuneration during probation period.

  28. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Revision of the Ordinance on recreation leave for civil servants and judges in the federal service.

    Adoption: 1997-04-25 | DEU-1997-R-46843

    Provides for recreational leave for civil servants and judges.

  29. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Revision of the Ordinance on special leave for civil servants and judges in the federal service.

    Adoption: 1997-04-25 | DEU-1997-R-46844

    Provides special leave for civil servants and judges to perform duties related to professional, political, church, athletic or trade union activities, to perform a year of volunteer social service or ecological service, to continue education, or for personal reasons.

  30. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Revision of the Ordinance on child-care leave for civil servants and judges in the federal service.

    Adoption: 1997-04-25 | DEU-1997-R-46845

    Provides child-raising leave for civil servants and judges.

  31. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Revised Federal Remuneration Act.

    Adoption: 1996-02-22 | DEU-1996-L-43322

    Sets forth wages, allowances and certain benefits for specified state employees, including judges, professors, and members of the armed forces and police.

  32. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordinance on the appointment and dismissal of civil servants in the Ministry of the Interior.

    Adoption: 1995-12-20 | Date d'entrée en vigueur: 1996-01-01 | DEU-1995-R-43173

    Provides specified high officials with the power to appoint and dismiss civil servants of the ranks A1 to A13 within their sphere of competence.

  33. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Act to adjust salary and benefit amounts at the state and federal level, 1995.

    Adoption: 1995-12-18 | Date d'entrée en vigueur: 1995-05-01 | Date d'entrée en vigueur partielle: 1996-01-01 | Date d'entrée en vigueur partielle: 1995-01-01 | Date d'entrée en vigueur partielle: 1995-04-01 | DEU-1995-L-43307

    Amends the Fedeal Remuneration Act, the Act to provide an annual bonus, the Act on the remuneration of public servants and other related legislation to provide for new amounts of remuneration and payment for family benefit, old age benefit, and other social security provisions.

  34. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    EU Higher Education Diploma Recognition Ordinance.

    Adoption: 1995-11-02 | Date d'entrée en vigueur: 1995-11-11 | DEU-1995-R-42167

    Implements EEC Guideline 89/48/EWG of 21 December 1988 concerning the recognition of diplomas for employment in the public sector. Degrees which required at least three years of vocational training shall be recognized if the holder is a citizen of an EU state, has a good knowledge of German, and would be eligible to work in the public sector in his or her home country. Sections 7-16 govern the recognition of law degrees.

  35. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Act to amend Regulations relating to military service, soldiers, civil servants, and other matters.

    Adoption: 1995-07-28 | Date d'entrée en vigueur: 1995-07-24 | DEU-1995-L-42008

    Amends various acts and regulations, including the Civil Servants Provident Act, the Act for the Promotion of Employment, and the Employment Protection Act, to provide regulations for soldiers and civil servants serving abroad.

  36. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordinance on the vocational training of postal assistants and postal workers.

    Adoption: 1995-04-07 | Date d'entrée en vigueur: 1995-08-01 | Date de fin d'application: 2000-09-30 | DEU-1995-R-41052

    Recognizes and sets standards for certification of a postal assistant (2 years training) and a postal worker (additional year of training). Provides substantive curriculum of subjects to be covered during training period.

  37. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordinance on the transfer of responsibility for the declaration of contradictions and the representation of employers in complaints arising from postal officials at the German Postal Service.

    Adoption: 1995-03-02 | DEU-1995-R-41043

    Transfers the responsibility of dealing with contradictions and complaints to the directory board of the German Postal Service.

  38. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordinance for the transfer of competence in the field of legal advice for civil servants at the Federal Ministry of Postal and Telecommunication Services.

    Adoption: 1995-02-09 | Date d'entrée en vigueur: 1995-02-10 | DEU-1995-R-41045

    Transfers competence over administrative and legal matters, including dispute settlement.

  39. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Fifteenth Ordinance to amend the Ordinance regarding vocational training payments for medical orderlies in the armed forces.

    Adoption: 1994-08-31 | Date d'entrée en vigueur: 1993-05-01 | DEU-1994-R-41155

    Consequental repeal under sections 30 and 72 of the Act concerning members of the armed forces.

  40. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Federal Act concerning the adjustment of service and pension rights in the Federal Government and States.

    Adoption: 1994-08-24 | Date d'entrée en vigueur: 1994-10-01 | DEU-1994-L-41153

    Concerns various amendments in calculation of service and pension rights for civil servants.

  41. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Tenth Act amending prescriptions for civil servants.

    Adoption: 1993-12-20 | Date d'entrée en vigueur: 1993-12-24 | DEU-1993-L-36736

    Amends the requirements for being appointed a civil servant in general and provides regulations concerning citizens of other EU countries. Also amends provisions relating to the dismissal of civil servants.

  42. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Second Ordinance amending the Maternity Protection Ordinance for Women Soldiers.

    Adoption: 1993-12-17 | Date d'entrée en vigueur: 1994-01-01 | DEU-1993-R-36738

  43. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Third Act Amending the Act on the Training of Tax Officers.

    Adoption: 1992-12-21 | Date d'entrée en vigueur: 1992-12-25 | DEU-1992-L-34600

    Act lowering the conditions for civil servants transferred into the new regions of Germany to be promoted.

  44. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Act to promote alternative uses of military personnel and civil servants.

    Adoption: 1992-12-21 | Date d'entrée en vigueur: 1992-01-01 | Date d'entrée en vigueur partielle: 1992-12-25 | Date d'entrée en vigueur partielle: 1992-11-01 | Date d'entrée en vigueur partielle: 1991-01-01 | DEU-1992-L-34601

    Law regulating the transfer of military personnel and civil servants under the responsibility of the ministry of Defence due to the reduction of the size of the armed forces.

  45. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Law amending the law on the social security of civil servants.

    Adoption: 1992-12-21 | Date d'entrée en vigueur partielle: 1992-20-01 | DEU-1992-L-34602

  46. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ninth Ordinance to amend the Ordinance on annual leave.

    Adoption: 1992-10-23 | Date d'entrée en vigueur: 1993-01-01 | DEU-1992-R-35903

    In case of termination of the employment of a public servant during the year, the duration of the accorded leave is one-twelfth of the annual leave for each month of service; in case of retirement, the duration is six twelfths if the retirement occurs in the first half of the year, otherwise it is the entire annual leave.

  47. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Notification of the Ordinance on annual leave.

    Adoption: 1992-10-23 | Date d'entrée en vigueur: 1993-01-01 | DEU-1992-R-35904

    Annual leave shall not be divided into two periods except in exceptional circumstances. No annual leave shall be accorded in the first six months of employment. The duration of annual leave shall depend on the age and salary level of the civil servant. Annual leave must be taken at least four months after the end of the year.

  48. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Ninth Act amending the legislation governing the civil service, of 11 June 1992.

    Adoption: 1992-06-11 | Date d'entrée en vigueur: 1993-01-01 | DEU-1992-L-31346

  49. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordinance on Special Leave for Federal Civil Servants and Judges in the Federal Service (Special Leave Ordinance).

    Adoption: 1992-04-29 | DEU-1992-R-30184

    Publication of consolidated text, as amended up to 29 April 1992. Relates to the cases in which paid or unpaid special leave is granted.

  50. Allemagne - Fonctionnaires et agents publics - Loi

    Notification of the Consolidated Text of the Federal Act on the Remuneration of public servants, of 9 March 1992

    Adoption: 1992-03-09 | DEU-1992-L-29670

« Premier « Précedent page 1 de 2 Suivant » Dernier »


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer