Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Database of national labour, social security and related human rights legislation

>

« First « Previous page 1 of 2 Next » Last »

Show abstract/citation:

Filtered by:
Month updated: November 2022

  1. Argentina - - Law, Act

    Ley núm. 27678, de 5 de julio de 2022, sobre cuidados paliativos de los pacientes - Boletín Oficial

    Adoption: 2022-07-05 | Date of entry into force: 2022-07-29 | ARG-2022-L-113766

    Esta ley garantiza el acceso de los pacientes a las prestaciones integrales sobre cuidados paliativos en sus distintas modalidades, en el ámbito público, privado y de la seguridad social y el acompañamiento a sus familias. Especifica las funciones de la Autoridad de Aplicación y establece la obligación de las obras sociales y entidades de medicina prepaga de brindar cobertura en cuidados paliativos a las personas que lo necesiten.

  2. Argentina - - Law, Act

    Ley núm. 27609, de 29 de diciembre de 2020, que establece los índices de movilidad de las prestaciones jubilatorias y de las Prestaciones del Régimen Previsional Público. - Boletín Oficial

    Adoption: 2020-12-29 | Date of entry into force: 2021-01-05 | ARG-2020-L-113765

    La ley citada establece la movilidad de las prestaciones jubilatorias establecidas en el artículo 32 de la ley núm. 24241, de 23 de septiembre de 1993, que crea el Sistema Integrado Previsional Argentino (SIPA), así como la forma de calcular el índice de movilidad. Asimismo, modifica el artículo 2 de la Ley núm. 26417, de 1 de octubre de 2018, que establece la Movilidad de las Prestaciones del Régimen Previsional Público, relativo al índice de actualización de las remuneraciones.

  3. Argentina - - Law, Act

    Ley núm. 27580, de 11 de noviembre de 2020, que aprueba el Convenio núm. 190 de la OIT - Boletín Oficial

    Adoption: 2020-11-11 | Date of entry into force: 2020-12-23 | ARG-2020-L-113761

    La ley citada aprueba el Convenio sobre la Eliminación de la Violencia y el Acoso en el Mundo del Trabajo –Convenio 190–, adoptado por la Conferencia General de la Organización Internacional Del Trabajo (OIT), en la ciudad de Ginebra –Confederación Suiza– el 21 de junio de 2019.

  4. Benin - - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret n° 2020‐458 du 23 septembre 2020 portant différentes formes d’organisations syndicales de travailleurs et critères de leur représentativité en République du Bénin. - Décret (dans sa teneur modifiée en 2021)

    Adoption: 2020-09-23 | BEN-2020-R-113762

    Abroge le décret n° 2013‐552 du 30 décembre 2013 portant différentes formes d’organisations syndicales de travailleurs et critères de leur représentativité.

  5. Benin - - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret n° 2020-406 du 19 août 2020 portant création d'un Programme spécial d'insertion dans l'emploi et fixant les modalités de sa ise en oeuvre. - Décret

    Adoption: 2020-08-19 | Date of entry into force: 2020-06-10 | BEN-2020-R-113764

    A pour objectif de favoriser l'accès des jeunes diplômés à un emploi dans les entreprises privées ou publiques afin d'améliorer leur employabilité et d'appuyer les entreprises bénéficiaires pour leurs besoins en ressources humaines.

  6. Bolivia (Plurinational State of) - - Law, Act

    Ley núm. 1425, 15 de abril de 2022, que ratifica el “Acuerdo entre el Estado Plurinacional de Bolivia y la República del Paraguay, para Fortalecer la Lucha Contra la Trata de Personas y Delitos Conexos" - Gaceta Oficial de Bolivia

    Adoption: 2022-04-15 | Date of entry into force: 2022-04-15 | BOL-2022-L-113728

    La ley citada ratifica el “Acuerdo entre el Estado Plurinacional de Bolivia y la República del Paraguay, para Fortalecer la Lucha Contra la Trata de Personas y Delitos Conexos”, suscrito el 12 de junio de 2019 en la ciudad de La Paz, Estado Plurinacional de Bolivia.

  7. Bolivia (Plurinational State of) - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto Supremo núm. 3978, 10 de julio de 2019, que modifica el inciso d) del Parágrafo I del Artículo 16 del Decreto Supremo núm. 24547, de 31 de marzo de 1997 - Gaceta Oficial

    Adoption: 2019-07-10 | Date of entry into force: 2019-07-10 | BOL-2019-R-113774

    El decreto en cuestión modifica el inciso d) del Parágrafo I del Artículo 16 del Decreto Supremo núm. 24547, de 31 de marzo de 1997, referido a las personas excluidas permanentemente como donantes de sangre por ser consideradas dentro de los grupos de alto riesgo para el Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida – SIDA.

  8. Bolivia (Plurinational State of) - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto Supremo núm. 451, 17 de marzo de 2010, que reglamenta las disposiciones contenidas en la Ley núm. 3729, de 8 de agosto de 2007, para la Prevención del VIH - SIDA, Protección de los Derechos Humanos y Asistencia Integral Multidisciplinaria para las Personas que Viven con el VIH - SIDA - Gaceta Oficial de Bolivia

    Adoption: 2010-03-17 | Date of entry into force: 2010-04-17 | BOL-2010-R-113773

    El decreto en cuestión reglamenta las disposiciones contenidas en la Ley núm. 3729, de 8 de agosto de 2007, para la Prevención del VIH - SIDA, Protección de los Derechos Humanos y Asistencia Integral Multidisciplinaria para las Personas que Viven con el VIH – SIDA. El decreto se estructura de la siguiente manera:
    -Capítulo I: Disposiciones generales
    -Capítulo II: El Programa Nacional ITS/VIH/SIDA
    -Capítulo III: Consejo Nacional de VIH - SIDA - CONASIDA Consejos Departamentales de VIH - SIDA – CODESIDAS
    -Capítulo IV: Derechos, garantías y deberes
    -Capítulo V: Prevención y educación
    -Capítulo VI: Vigilancia epidemiológica - bioseguridad
    -Capítulo VII: Tratamiento - investigación
    -Capítulo VIII: Capacitación del personal
    -Capítulo IX: Ámbito educativo
    -Capítulo X: Ámbito laboral
    -Capítulo XI: Ámbito penitenciario
    -Capítulo XII: Sanciones
    -Capítulo XIII: Glosario para efectos de facilitar la aplicación del presente Reglamento.

  9. Burkina Faso - - Law, Act

    Loi n° 004‐2021/AN du 6 avril 2021 portant régime de sécurité sociale applicable aux travailleurs salariés et assimilés au Burkina Faso. - Loi

    Adoption: 2021-04-06 | BFA-2021-L-113777

    Titre 1: Objet et champ d’application
    Titre 2: Financement des branches
    Titre 3: Prestations
    Titre 4: Dispositions communes transitoires et finales

  10. Burkina Faso - - Law, Act

    Loi n° 001‐2021/AN du 30 mars 2021 portant protection des personnes à l’égard du traitement des données à caractère personnel. - Loi

    Adoption: 2021-03-30 | BFA-2021-L-113778

    Abroge la loi n° 010‐2004/AN du 20 avril 2004 portant protection des données à caractère personnel.

  11. Cabo Verde - - Regulation, Decree, Ordinance

    Resolución núm. 1/2021, de 8 de enero, por la que se crea la Comisión Nacional para la validación de la eliminación de la transmisión materno-infantil del Virus de la Inmunodeficiencia Humana Virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) y sífilis congénita (Resolução nº 1/2021, de 8 de janeiro, que cria a Comissão Nacional de validação da eliminação da transmissão mãe-filho do Vírus da Imunodeficiência Humana (VIH) e Sífilis congénita )

    Adoption: 2021-01-08 | Date of entry into force: 2020-09 | CPV-2021-R-113775

    La citada resolución crea la Comisión Nacional para la validación de la eliminación de la transmisión materno-infantil del Virus de la Inmunodeficiencia Humana Virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) y sífilis congénita, encargada de coordinar todo el proceso de certificación de la eliminación de la transmisión de madre a hijo de dichas enfermedades. Establece su composición y competencias.

  12. Cameroon - - Law, Act

    Loi n° 2021/023 du 16 décembre 2021 régissant les organisations interprofessionnelles au Cameroun. - Loi

    Adoption: 2021-12-16 | CMR-2021-L-113756

  13. Chile - - Law, Act

    Ley núm. 21375, de 14 de octubre de 2021, que consagra los cuidados paliativos y los derechos de las personas que padecen enfermedades terminales o graves - Biblioteca del Congreso Nacional de Chile

    Adoption: 2021-10-14 | Date of entry into force: 2021-10-21 | CHL-2021-L-113783

    La ley en cuestión reconoce, protege y regula el derecho de las personas que padecen una enfermedad terminal o grave a una adecuada atención de salud. La ley se estructura de la siguiente manera:
    -Título I: Disposiciones generales
    -Título II: De los derechos de las personas que padecen una enfermedad terminal o grave
    -Título III: De la tutela de la dignidad de las personas que padecen una enfermedad terminal o grave
    -Título IV: De la calidad de vida y los cuidados paliativos
    -Disposiciones transitorias.

  14. Chile - - Law, Act

    Ley núm. 21372, de 29 de septiembre de 2021, que modifica la Ley núm. 20584, estableciendo medidas especiales en relación al acompañamiento de los pacientes que se indican - Biblioteca del Congreso Nacional de Chile

    Adoption: 2021-09-29 | Date of entry into force: 2021-10-07 | CHL-2021-L-113733

    La ley citada modifica el artículo 6 de la ley núm. 20584, que regula los derechos y deberes que tienen las personas en relación con acciones vinculadas a su atención en salud, estableciendo medidas especiales en relación al acompañamiento de niños, niñas y adolescentes hospitalizados o sometidos a prestaciones ambulatorias, y de mujeres en trabajo de parto. Asimismo, impone la obligación de dispensar a los acompañantes un trato digno y respetuoso en todo momento, entendiéndose por tal no sólo un buen trato verbal e información, sino también el otorgamiento de condiciones para que ese acompañamiento sea adecuado para velar por la integridad física y psíquica del niño, niña o adolescente.

  15. Chile - - Law, Act

    Ley núm. 21370, de 18 de agosto de 2021, que modifica cuerpos legales con el fin de promover la equidad de género en el sector pesquero y acuícola - Biblioteca del Congreso Nacional de Chile

    Adoption: 2021-08-18 | Date of entry into force: 2011-08-25 | CHL-2021-L-113732

    La ley citada modifica la ley núm. 18892, General de Pesca y Acuicultura, cuyo texto refundido, coordinado y sistematizado fue fijado por el Decreto núm. 430, de 1991, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, así como la Ley núm. 21069, que Crea el Instituto Nacional de Desarrollo Sustentable de la Pesca Artesanal y de la Acuicultura de Pequeña Escala, INDESDPA, a los fines de promover la equidad de género en el sector pesquero y acuícola. Asimismo, establece un plazo de veinticuatro meses, a partir de su entrada en vigor, para modificar los reglamentos de los Comités Científicos Técnicos, Comités de Manejo, Consejos Zonales de Pesca, el Consejo Nacional de Pesca y la Comisión Nacional de Acuicultura, con el objeto de ajustar los mecanismos de elección y designación de sus miembros de acuerdo con la cuota de género establecida.

  16. China - - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Despacho del Jefe del Executivo núm. 203/2021, de 29 de diciembre de 2021, que proporciona aclaraciones sobre el Reglamento Administrativo núm. 16/2020 (Programa de subsidio del seguro de enfermedad para los residentes de la Región Administrativa Especial de Macao en la China continental) (Despacho do Chefe do Executivo n.º 203/2021, de 29 de Dezembro de 2021, que prevê clarificações sobre o Regulamento Administrativo n.º 16/2020 (Programa do subsídio para seguro de saúde dos residentes da Região Administrativa Especial de Macau no Interior da China) ) - Imprensa Oficial

    Adoption: 2021-12-29 | Date of entry into force: 2022-01-01 | CHN-2021-M-113726

    El despacho en cuestión especifica que la zona de China interior a la que hace referencia el artículo 3.1 del Reglamento Administrativo núm. 16/2020 son las ciudades de Zhuhai, Zhongshan y Jiangmen. Deroga el Despacho del Jefe del Ejecutivo núm. 121/2020, de 14 de mayo de 2021.

  17. China - - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Despacho del Secretario para la Seguridad núm. 177/2020, de 16 de diciembre de 2020, que establece el horario específico de trabajo de los trabajadores de la División de Enseñanza Superior de la ESFSM que ejercen funciones de formación física (Despacho do Secretário para a Segurança n.º 177/2020, de 16 de Dezembro de 2020, que estabelece o horário específico de trabalho dos trabalhadores da Divisão de Ensino Superior da Escola Superior das Forças de Segurança de Macau (ESFSM) que exercem funções de formação física) - Imprensa Oficial

    Adoption: 2020-11-16 | Date of entry into force: 2020-12-28 | CHN-2020-M-113722

    El despacho en cuestión establece los horarios de trabajo de los trabajadores de la División de Enseñanza Superior de la Escuela Superior de las Fuerzas de Seguridad de Macao (ESFSM) que ejercen funciones de formación física.

  18. China - - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Despacho del Jefe del Executivo núm. 121/2020, de 14 de mayo de 2020, que proporciona aclaraciones sobre el Reglamento Administrativo núm. 16/2020 (Programa de subsidio del seguro de enfermedad para los residentes de la Región Administrativa Especial de Macao en la China continental) (Despacho do Chefe do Executivo n.º 121/2020, de 14 de Maio de 2020, que prevê clarificações sobre o Regulamento Administrativo n.º 16/2020 (Programa do subsídio para seguro de saúde dos residentes da Região Administrativa Especial de Macau no Interior da China) ) - Imprensa Oficial

    Adoption: 2020-05-14 | Date of entry into force: 2020-05-19 | CHN-2020-M-113725

    El despacho en cuestión especifica que la zona de China interior a la que hace referencia el artículo 3.1 del Reglamento Administrativo núm. 16/2020 es la ciudad de Zhuhai.

  19. China - - Regulation, Decree, Ordinance

    Reglamento administrativo núm. 16/2020, de 13 de mayo de 2020, que establece las normas y los procedimientos que deben seguirse para adherirse al Programa de subsidio del seguro de enfermedad para los residentes de la Región Administrativa Especial de Macao en la China continental (Regulamento Administrativo n.º 16/2020, 13 de Maio de 2020, que estabelece as regras e os procedimentos a observar na adesão ao Programa do subsídio para seguro de saúde dos residentes da Região Administrativa Especial de Macau no Interior da China ) - Imprensa Oficial

    Adoption: 2020-05-13 | Date of entry into force: 2020-05-19 | CHN-2020-R-113723

    El reglamento citado establece las normas y los procedimientos que deben seguirse para adherirse al Programa de subsidio del seguro de enfermedad para los residentes de la Región Administrativa Especial de Macao en la China continental. Determina los beneficiarios del programa, la forma de fijar el monto del subsidio, la forma de postularse y el proceso de otorgamiento. Asimismo, establece la posibilidad de acumular el subsidio con otras ayudas del estado.

  20. Costa Rica - - Law, Act

    Ley núm. 10115, de 21 de diciembre de 2021, que aprueba el “Acuerdo entre el Gobierno de la República de Costa Rica y el Gobierno de la República de Turquía sobre Cooperación Cultural” - Sistema Costarricense de Información Jurídica

    Adoption: 2021-12-15 | Date of entry into force: 2022-03-23 | CRI-2021-L-113731

    La ley citada aprueba el “Acuerdo entre el Gobierno de la República de Costa Rica y el Gobierno de la República de Turquía sobre Cooperación Cultural”, suscrito en la ciudad de Estambul, el 20 de abril de 2017.

  21. Costa Rica - - Law, Act

    Ley núm. 9813, de 11 de febrero de 2020, que aprueba el Acuerdo Marco de Cooperación entre la República de Costa Rica y la República de Indonesia, hecho en la ciudad de San José, el 22 de agosto de 2015 - Sistema Costarricense de Información Jurídica

    Adoption: 2020-02-11 | Date of entry into force: 2020-03-18 | CRI-2020-L-113730

    La ley citada aprueba el Acuerdo Marco de Cooperación entre la República de Costa Rica y la República de Indonesia, hecho en la ciudad de San José, el 22 de agosto de 2015, cuyo objeto es la promoción de la cooperación técnica, económica, científica y cultural entre las Partes, a través del desarrollo y ejecución de programas y proyectos específicos en áreas de interés común, en particular, en las áreas de educación, cultura, salud, turismo, agricultura, ambiente, ciencia y tecnología, biblioteca y archivos, deportes y juventud, cooperativas, fortalecimiento institucional del Servicio Exterior, los derechos de los niños y la familia en todas sus manifestaciones, y en cualquier otra área que pueda ser acordada mutuamente por las Partes.

  22. Côte d'Ivoire - - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret n° 2022-31 du 12 janvier 2022 fixant les modalités de mise en oeuvre du télétravail pour les travailleurs régis par le Code du Travail. - Décret

    Adoption: 2022-01-12 | CIV-2022-R-113751

  23. Côte d'Ivoire - - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret n° 2021‐919 du 22 décembre 2021 relatif à la protection des femmes enceintes au travail. - Décret

    Adoption: 2021-12-22 | CIV-2021-R-113750

    Abroge le décret n° 2018-272 du 7 mars 2018.

  24. Democratic Republic of the Congo - - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté ministériel n° 116 /CAB/ME/MIN/J&GS/2019 du 17 avril 2019 portant règlement d’ordre intérieur des établissements pénitentiaires «modèle type» en République démocratique du Congo. - Droit de la République démocratique du Congo

    Adoption: 2019-04-17 | Date of entry into force: 2019-04-17 | COD-2019-R-113666

    Contient notamment des dipositions concernant le régime carcéral spécifique au travail des personnes détenues.

  25. Democratic Republic of the Congo - - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret n° 18/043 du 24 novembre portant création, organisation et fonctionnement de la Commission nationale de certification professionnelle, «CNCP» en sigle, en République démocratique du Congo. - Droit de la République démocratique du Congo

    Adoption: 2018-11-24 | Date of entry into force: 2018-11-24 | COD-2018-R-113643

  26. Democratic Republic of the Congo - - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté ministériel du 30 mars 2018 n° 030/CAB/MINETAT/MTEPS/FBKJ01/2018 fixant la dénomination, le siège, la compétence et le ressort territorial des services de l’Inspection générale du travail. - Droit de la République démocratique du Congo

    Adoption: 2018-03-30 | Date of entry into force: 2018-03-30 | COD-2018-R-113653

  27. Democratic Republic of the Congo - - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté ministériel n° 006/CAB/MIN/AFF-COUT/GMP/AS/nmr/2017 du 1er juillet 2017 modifiant et complétant l’arrêté n° 004/CAB/MIN/AFF-COUT/2017 du 11 mars 2017 portant création, composition, organisation et fonctionnement des commissions consultatives de règlement des conflits coutumiers. - Droit de la République démocratique du Congo

    Adoption: 2017-07-01 | Date of entry into force: 2017-07-01 | COD-2017-R-113660

  28. Democratic Republic of the Congo - - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté ministériel n° 044/CAB/VPM/METPS/2015 du 8 octobre 2015 modifiant et complétant l’arrêté ministériel n° 12/CAB.MIN/ETPS/058/08 du 18 septembre 2008 déterminant les modalités de désignation des candidats aux fonctions du juge-assesseur. - Droit de la République démocratique du Congo

    Adoption: 2015-10-08 | Date of entry into force: 2015-10-08 | COD-2015-R-113655

  29. Democratic Republic of the Congo - - Law, Act

    Loi n° 15/015 du 25 août 2015 fixant le statut des chefs coutumiers. - Droit de la République démocratique du Congo

    Adoption: 2015-08-25 | COD-2015-L-113659

    Est chef coutumier, toute personne désignée conformément à la coutume locale, reconnue par les pouvoirs publics et chargée de diriger une entité coutumière.

  30. Democratic Republic of the Congo - - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret n° 14/029 du 18 novembre 2014 relatif à l'éducation de base. - Droit de la République démocratique du Congo

    Adoption: 2014-11-18 | Date of entry into force: 2014-11-18 | COD-2014-R-113644

  31. Democratic Republic of the Congo - - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté ministériel n° 040/CAB/MIN/ETPS/MBL/ MMG/pkg/2013 du 9 avril 2013 portant mesures d’application des dispositions du Code du travail relatives à la durée et à la libération de l’horaire de travail. - Législation sociale en RDC

    Adoption: 2013-04-09 | COD-2013-R-113654

  32. Democratic Republic of the Congo - - Law, Act

    Loi n° 11/008 du 9 juillet 2011 portant criminalisation de la torture. - Droit de la République démocratique du Congo

    Adoption: 2011-07-09 | COD-2011-L-113662

  33. Democratic Republic of the Congo - - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret n° 09/55 du 3 décembre 2009 fixant les statuts d’un établissement public dénommé Institut national de préparation professionnelle en sigle «INPP». - Droit de la République démocratique du Congo

    Adoption: 2009-12-03 | Date of entry into force: 2009-12-03 | COD-2009-R-113645

  34. Democratic Republic of the Congo - - Law, Act

    Loi n° 96-002 du 22 juin 1996 fixant les modalités de l'exercice de la liberté de la presse.

    Adoption: 1996-06-22 | COD-1996-L-113638

  35. El Salvador - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto de la Asamblea Legislativa núm. 381, de 16 de mayo de 2022, que ratifica el Convenio núm. 154 de la OIT - Asamblea Legislativa

    Adoption: 2022-05-16 | Date of entry into force: 2022-05-26 | SLV-2022-R-113771

    El decreto en cuestión ratifica en todas sus partes el Convenio número 154 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sobre el Fomento de la Negociación Colectiva, adoptado en Ginebra, Suiza, en la 67° reunión de la Conferencia Internacional del Trabajo, el día 3 de junio del año 1981; el cual entró en vigor el día 11 de agosto de 1983, aprobado por el Órgano Ejecutivo mediante Acuerdo número 1854/2021 de fecha 4 de octubre de 2021.

  36. El Salvador - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto de la Asamblea Legislativa núm. 381, de 16 de mayo de 2022, que ratifica el Convenio núm. 102 de la OIT - Asamblea Legislativa

    Adoption: 2022-05-16 | Date of entry into force: 2022-05-26 | SLV-2022-R-113772

    El decreto en cuestión ratifica en todas sus partes el Convenio núm. 102 sobre la Norma Mínima de Seguridad Social, mismo que emana de la Organización Internacional del Trabajo (OIT); adoptado en Ginebra, en la 35ª reunión de la Organización Internacional del Trabajo (CIT), el 28 de junio de 1952, y entró en vigor el 27 de abril de 1955; aprobado en todas sus partes por el Órgano Ejecutivo, mediante Acuerdo núm. 910/2022, del 29 de abril del año 2022.

  37. El Salvador - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto de la Asamblea Legislativa núm. 384, de 16 de mayo de 2022, que ratifica en todas sus partes el Convenio núm. 183 de la OIT, sobre Protección de la Maternidad - Asamblea Legislativa

    Adoption: 2022-05-16 | Date of entry into force: 2022-05-26 | SLV-2022-R-113782

    El decreto citado ratifica en todas sus partes el Convenio núm. 183 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sobre Protección de la Maternidad, adoptado en la 88ª reunión de la Conferencia Internacional del Trabajo (CIT) celebrada en Ginebra el 15 de junio de 2000, que entró en vigor el 7 de febrero del año 2002, y fue aprobado en todas sus partes por el Órgano Ejecutivo mediante Acuerdo núm. 856/2022, de 26 de abril de 2022.

  38. El Salvador - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto de la Asamblea Legislativa núm. 296, de 1 de marzo de 2022, que ratifica en todas sus partes el “Protocolo del Acuerdo por el que se establece una Asociación entre Centroamérica, por un lado, y la Unión Europea y sus Estados Miembros, por otro, para tener en cuenta la Adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea” - Asamblea Legislativa

    Adoption: 2022-03-01 | Date of entry into force: 2022-04-28 | SLV-2022-R-113781

    El decreto citado ratifica en todas sus partes el “Protocolo del Acuerdo por el que se establece una Asociación entre Centroamérica, por un lado, y la Unión Europea y sus Estados Miembros, por otro, para tener en cuenta la Adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea”, aprobado por el Órgano Ejecutivo mediante Acuerdo núm. 2441/2021, de 8 de diciembre del 2021.

  39. Gabon - - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret n° 0028/PR/MEFPTFP du 29 janvier 2021 fixant les modalités de répartition journalière de la durée hebdomadaire du travail en République gabonaise. - Décret

    Adoption: 2021-01-29 | GAB-2021-R-113757

  40. Guinea - - Law, Act

    Loi n° 2021/0017/AN du 30 avril 2021 portant mutualité sociale en République de Guinée. - Loi

    Adoption: 2021-04-30 | GIN-2021-L-113779

  41. Jordan - - Regulation, Decree, Ordinance

    Regulation No. (93) for the year 2020 concerning Social protection system linked to maternity insurance. (نظام الحماية الاجتماعية المرتبط بتأمين الأمومة رقم (93) لسنة 2020) - Legislation on-line

    Adoption: 2020-10-20 | JOR-2020-R-113672

  42. Mozambique - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto Presidencial n. 6/2022, de 28 de abril, relativo à Criação da Comissão Interministerial para os Direitos Humanos e Direito Internacional Humanitário (CIDHDIH). (Decreto Presidencial n. 6/2022, de 28 de abril, relativo la Instauración de la Comisión Interministerial de Direchos Humanos y Derecho Internacional Humanitario (CIDHDIH).)

    Adoption: 2022-04-20 | Date of entry into force: 2022-04-28 | MOZ-2022-R-113656

    Por el presente decreto se constituye la Comisión Interministerial de Derechos Humanos y Derecho Internacional Humanitario (CIDHDIH), órgano de coordinación para la preparación de informes y otras comunicaciones para los organismos regionales e internacionales en materia de derechos humanos y derecho internacional humanitario, con las siguientes funciones: coordinar los diversos temas de comunicación, garantizar la recopilación, compilación, preparación y presentación de informes y respuestas a las comunicaciones en materia de derechos humanos, supervisar y evaluar la aplicación de las recomendaciones de los organismos regionales, y regular el respectivo régimen orgánico, la composición, las competencias y el funcionamiento de los Comités Directivos.

  43. Mozambique - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto n. 22/2022, de 24 de Maio, que atribui Regime Especial ao Fundo Nacional de Desenvolvimento Sustentável. (Decreto n. 22/2022, de 24 de mayo, por el que se atribuye un Régimen Especial al Fondo Nacional de Desarrollo Sustentable.)

    Adoption: 2022-03-08 | Date of entry into force: 2022-05-24 | MOZ-2022-R-113657

    Por el presente Decreto se atribuye un régimen especial al Fondo Nacional para el Desarrollo Sostenible (FNDS), persona jurídica de derecho público, de categoría A, con personalidad y capacidad jurídicas, dotada de autonomía administrativa, financiera y patrimonial, con atribuciones de movilización, generación y gestión de recursos financieros, aplicándolos en acciones conducentes al desarrollo sostenible, movilización de recursos de manera bilateral y multilateral para la realización de actividades de desarrollo sostenible, promoción de programas y acciones de investigación científica en el ámbito del desarrollo sostenible en el medio rural, que se compone de un consejo de administración y un consejo de vigilancia que ejerce las facultades necesarias.

  44. Mozambique - - Law, Act

    Lei n. 2/2022, de 21 de Janeiro, de aprovação da Lei Orgânica do Conselho Constitucional. (Ley n. 2/2022, de 21 de enero, por la que se aprueba la Ley Orgánica del Consejo Constitucional.)

    Adoption: 2022-01-11 | Date of entry into force: 2022-01-21 | MOZ-2022-L-113637

    Aprobación de la Ley Orgánica del Consejo Constitucional, órgano soberano encargado de la administración de justicia en asuntos de carácter jurídico y constitucional, que ejerce sus facultades y competencia en todo el territorio nacional y en el conjunto del ordenamiento jurídico de la República de Mozambique, que dicta sentencias definitivas y decisiones sobre competencia, composición y organización, que comprende el nombramiento y el estatuto de los jueces, las incompatibilidades, los deberes, los derechos y los beneficios, el régimen y la previsión, la competencia y el funcionamiento, la Secretaría, los servicios de apoyo y el régimen financiero, además de establecer las disposiciones procesales generales, incluidos el registro y la distribución de los asuntos, la notificación y el cómputo de plazos y la representación judicial, así como los procedimientos de control de constitucionalidad y de legalidad, a saber, el control preventivo, el control abstracto sucesivo, el control concreto sucesivo de constitucionalidad y de legalidad, y el control preventivo de constitucionalidad y de legalidad de los referendos, así como sobre los conflictos de competencias entre órganos soberanos y otros procedimientos relativos al Presidente de la República y a los partidos políticos y a los procedimientos electorales, quedando revocada la antigua Ley Orgánica del Consejo Constitucional, aprobada y modificada, respectivamente, por las Leyes nº 6/2006 de 2 de agosto y nº 5/2008 de 9 de julio, respectivamente.

  45. Panama - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto Ejecutivo núm. 7, de 22 de enero de 2008, que crea la Comisión Nacional para la Prevención y Control del Virus de Inmunodeficiencia Humana - Gaceta Oficial Digital

    Adoption: 2008-01-22 | Date of entry into force: 2008-03-12 | PAN-2008-R-113776

    El decreto en cuestión crea la Comisión Nacional para la Prevención y Control del Virus de Inmunodeficiencia Humana (CONAVIH), con el objetivo de promover, apoyar y coordinar las acciones intersectoriales e integradoras del sector público, sociedad civil organizada y empresa privada, a fin de prevenir y controlar la epidemia del Virus de Inmunodeficiencia Humana y del Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida en la República de Panamá. Establece su conformación y funciones.

  46. Peru - - Law, Act

    Ley núm. 31307, de 5 de julio de 2022, que establece el nuevo Código Procesal Constitucional - El Peruano

    Adoption: 2022-07-05 | PER-2022-L-113767

    La ley citada deroga la Ley núm. 28237 y establece un nuevo Código Procesal Constitucional, que regula los procesos constitucionales de habeas corpus, amparo, habeas data, cumplimiento, inconstitucionalidad, acción popular y los conflictos de competencia previstos en los artículos 200 y 202, inciso 3), de la Constitución. El Código se estructura de la siguiente manera:
    -TÍTULO PRELIMINAR
    -TÍTULO I: PROCESOS DE HABEAS CORPUS, AMPARO, HABEAS DATA Y CUMPLIMIENTO
    -TÍTULO II: PROCESO DE HABEAS CORPUS
    -TÍTULO III: PROCESO DE AMPARO
    -TÍTULO IV: PROCESO DE HABEAS DATA
    -TÍTULO V: PROCESO DE CUMPLIMIENTO
    -TÍTULO VI: PROCESOS DE ACCIÓN POPULAR, INCONSTITUCIONALIDAD Y COMPETENCIAL
    -TÍTULO VII: TRAMITACIÓN EN SEDE DEL TRIBUNAL CONSTITUCIONAL
    -TÍTULO VIII: JURISDICCIÓN INTERNACIONAL.

  47. Peru - - Law, Act

    Ley núm. 31332, de 5 de agosto de 2021, que uniformiza la edad para acceder a la jubilación anticipada en el Sistema Privado de Pensiones - El Peruano

    Adoption: 2021-08-05 | Date of entry into force: 2021-08-07 | PER-2021-L-113768

    La ley citada modifica el literal a) del artículo 1 de la Ley 30939, Ley que Establece el Régimen Especial de Jubilación Anticipada para Desempleados en el Sistema Privado de Pensiones, y el artículo 42 del Texto Único Ordenado de la Ley del Sistema Privado de Administración de Fondos de Pensiones, aprobado por el Decreto Supremo 054-97-EF, a los efectos de uniformizar la edad para acceder a la jubilación anticipada en el Sistema Privado de Pensiones (SPP) en cincuenta (50) años de edad.

  48. Portugal - - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Resolución del Consejo de Ministros núm. 114-A/2018, de 9 de agosto, que aprueba el Plan Nacional de la Juventud (PNJ) (Resolução do Conselho de Ministros n.º 114-A/2018, de 9 de agosto, que aprova o Plano Nacional para a Juventude (PNJ)) - Diário da Rapública

    Adoption: 2018-08-09 | Date of entry into force: 2018-09-09 | PRT-2018-M-113770

    La resolución en cuestión aprueba el Plan Nacional de la Juventud (PNJ). Designa al Instituto Portugués del Deporte y la Juventud como la entidad coordinadora del Plan, estableciendo sus competencias.

  49. Slovakia - - Law, Act

    Act No. 352 of 5 October 2022 which amends Act no. 461/2003 Coll. on social insurance as amended and which amends some laws. - Legislation on-line

    Adoption: 2022-10-05 | Date of entry into force: 2023-01-01 | SVK-2022-L-113678

    Contains provisions on parental pension.

  50. Slovakia - - Law, Act

    Act No. 345 of 4 October 2022 on inspection in social matters and on the amendment of some laws. - Legislation on-line

    Adoption: 2022-10-04 | Date of entry into force: 2022-11-01 | SVK-2022-L-113679

« First « Previous page 1 of 2 Next » Last »


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer