« First « Previous page 1 of 2 Next » Last »
Show abstract/citation:
Filtered by:
Country: Chile - Subject: International agreements
Chile - International agreements - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto núm. 48, de 27 de abril de 2021, que promulga el Convenio sobre el Trabajo Forzoso, 1930, y su protocolo de 2014, ambos de la Organización Internacional del Trabajo - Adoption: 2021-04-27 | Date of entry into force: 2021-09-16 | CHL-2021-R-111935 El decreto citado promulga el Convenio sobre el Trabajo Forzoso, 1930, de 28 de junio de 1930, y el Protocolo de 2014 relativo al Convenio sobre el Trabajo Forzoso, 1930, de 11 de junio de 2014, ambos adoptados por la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo.
Chile - International agreements - Law, Act
Ley núm. 21250, de 7 de agosto de 2020, que implementa la Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción, el Almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción, y la Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción y el Almacenamiento de Armas Bacteriológicas (Biológicas) y Toxínicas y sobre su Destrucción
- Adoption: 2020-08-07 | Date of entry into force: 2021-02-17 | CHL-2020-L-111148 La ley citada implementa la Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción, el Almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción, y la Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción y el Almacenamiento de Armas Bacteriológicas (Biológicas) y Toxínicas y sobre su Destrucción. Así, prohíbe las armas químicas, biológicas y toxínicas y, además, establece medidas de supervigilancia y control sobre las sustancias químicas, agentes biológicos y toxinas utilizados para fines no prohibidos, de acuerdo a los propósitos de las convenciones, así como de las instalaciones y equipos empleados para su producción o utilización. La ley se estructura de la siguiente manera:
-TÍTULO I: Disposiciones generales
-TÍTULO II: De la prohibición de armas químicas y del control de sustancias químicas e instalaciones
-TÍTULO III: De las inspecciones y la verificación de la Convención sobre Armas Químicas
-TÍTULO IV: De la prohibición de las armas biológicas y toxínicas, y del control de los agentes biológicos y
toxinas, vectores e instalaciones
-TÍTULO V: Disposiciones comunes a las obligaciones de control
-TÍTULO VI: De las medidas administrativas, sanciones y de los delitos
-TÍTULO VII: Disposición Complementaria
-TÍTULO VIII: Otras disposiciones.
Chile - International agreements - Law, Act
Act LXXXI of 2017 on the Agreement between Hungary and the Republic of Chile on a working holiday scheme. (2017. évi LXXXI. törvény a Magyarország Kormánya és a Chilei Köztársaság Kormánya között az ideiglenesen munkát vállaló turisták programjáról szóló Megállapodás kihirdetéséről) - Adoption: 2017-06-14 | Date of entry into force: 2017-06-24 | INT-2017-L-106796 Responsibilities of the Chilean Party
Responsibilities of the Hungarian Party
General Provisions
Entry into force and termination
Chile - International agreements - Law, Act
Ley núm. 20962, de 30 de septiembre de 2016, que aplica la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Flora y Fauna Silvestres - Adoption: 2016-09-30 | Date of entry into force: 2016-11-16 | CHL-2016-L-103571 La ley citada regula las obligaciones asumidas por Chile como Estado Parte de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES), firmada en Washington el 3 de marzo de 1973. La ley se estructura de la siguiente manera:
- Título I: Disposiciones generales
- Título II: Autoridades Administrativas, Científicas y de Observancia
- Título III: De los Registros de comercio de los especímenes de las especies de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres
- Título IV: Infracciones y sanciones
- Título V: Otras normas
- Disposiciones transitorias
Chile - International agreements - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto núm. 34, de 23 de marzo de 2016, que promulga el Convenio 189 sobre el Trabajo Decente para las Trabajadoras y los Trabajadores Domésticos, adoptado el 16 de junio de 2011 por la Organización Internacional del Trabajo - Adoption: 2016-03-23 | Date of entry into force: 2016-05-28 | CHL-2016-R-102554 El citado decreto promulga el Convenio 189 sobre el Trabajo Decente para las Trabajadoras y los Trabajadores Domésticos, adoptado el 16 de junio de 2011 por la Organización Internacional del Trabajo.
Chile - International agreements - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto núm. 12, de 19 de enero de 2016, que promulga el Acuerdo de Cooperación Científica y Tecnológica entre el Gobierno de la República de Chile y el Gobierno de la República Italiana, suscrito en Roma, el 16 de octubre de 2007 - Adoption: 2016-01-19 | Date of entry into force: 2016-04-21 | CHL-2016-R-102126 El citado decreto promulga el Acuerdo de Cooperación Científica y Tecnológica entre el Gobierno de la República de Chile y el Gobierno de la República Italiana, suscrito en Roma, el 16 de octubre de 2007.
Chile - International agreements - International agreement
Accord entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement de la République du Chili relatif au programme «vacances-travail», signé à Paris le 8 juin 2015. - Adoption: 2015-06-08 | INT-2015-IA-100431 L'objectif est de permettre des échanges de jeunes ressortissants français et chiliens, notamment par le biais de vacances. Les participants à ce Programme peuvent, conformément à la législation applicable dans l'Etat d'accueil et dans la limite de validité du visa délivré, séjourner sur le territoire de cet Etat, tout en ayant la possibilité d'y occuper un emploi pour compléter les moyens financiers dont ils disposent, le travail ne pouvant être la raison primordiale de la visite. Publié par la France par le décret n° 2015-1472 du 10 novembre 2015.
Chile - International agreements - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto núm. 40, de 23 de marzo de 2015, por el que se promulga el Convenio de Seguridad Social entre el Gobierno de la República de Chile y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte - Adoption: 2015-03-23 | Date of entry into force: 2015-06-18 | CHL-2015-R-100453 El citado decreto promulga el Convenio de Seguridad Social entre el Gobierno de la República de Chile y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, suscrito en Santiago, Chile, el 13 de marzo de 2012.
Dicho Convenio se estructura de la siguiente manera:
- Parte I: Disposiciones generales
- Parte II: Disposiciones que determinan la legislación aplicable respecto de obligaciones relativas a cotizaciones
- Parte III: Disposiciones varias
- Parte IV: Disposiciones transitorias y finales
Chile - International agreements - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto núm. 26, de 12 de marzo de 2015, que promulga el Acuerdo entre el Gobierno de la República de Chile y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el Proyecto: "Fondo Chile Contra el Hambre y la Pobreza-Segunda Fase", suscrito en Santiago, el 17 de febrero y
3 de marzo de 2015 - Adoption: 2015-03-12 | Date of entry into force: 2015-06-18 | CHL-2015-R-100535 El citado decreto promulga el Acuerdo entre el Gobierno de la República de Chile y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el Proyecto: "Fondo Chile Contra el Hambre y la Pobreza-Segunda Fase", suscrito en Santiago, el 17 de febrero y 3 de marzo de 2015, adoptado en el marco del Acuerdo Básico sobre Asistencia Técnica, suscrito con las Naciones Unidas y diversas Agencias Especializadas de esa Organización, y del Acuerdo suscrito con el Fondo Especial de las Naciones Unidas sobre Asistencia del Fondo Especial.
Chile - International agreements - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto núm. 22, de 27 de febrero de 2015, que promulga las enmiendas al Código Marítimo Internacional de Cargas Sólidas a Granel (Código IMSBC)
- Adoption: 2015-02-27 | Date of entry into force: 2015-06-18 | CHL-2015-R-100457 El citado decreto promulga las Enmiendas al Código Marítimo Internacional de Cargas Sólidas a Granel (Código IMSBC), del Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar, de 1974, (Convenio SOLAS) enmendado, adoptadas por la resolución núm. 318(89), de 20 de mayo de 2011, del Comité de Seguridad Marítima (MSC) de la Organización Marítima Internacional.
Chile - International agreements - International agreement
Protocole d'accord entre le Gouvernement de la République algérienne démocratique et populaire et le Gouvernement de la République du Chili relatif au remboursement des cotisations de retraite des travailleurs salariés ayant exercé en Algérie et au Chili durant la période de 1973 à
1990, fait à Alger le 1er décembre 2010. - Adoption: 2010-12-01 | INT-2010-IA-87717
Chile - International agreements - International agreement
Decreto núm. 154 del Ministerio de Relaciones Exteriores que promulga el Convenio de Seguridad Social entre la República de Chile y la República del Ecuador y el acuerdo que lo corrige, firmado en Santiago de Chile el 23 de enero de 2006. Adoption: 2008-05-27 | INT-2008-IA-79036 Está organizado de la siguiente forma:
Título I: Disposiciones Generales
Título II: Disposiciones sobre la legislación aplicable
Título III: Disposiciones relativas a prestaciones
Título IV: Disposiciones diversas y finales
Chile - International agreements - International agreement
Ley núm. 1139 de 2007, por medio de la cual se aprueba el "Convenio de Seguridad Social entre la República de Colombia y la República de Chile", suscrito en Santiago, a los 9 días del mes de diciembre de 2003. - Adoption: 2007-06-25 | INT-2007-IA-76236 Está organizado de la siguiente forma:
Título I: Disposiciones Generales
Título II: Disposiciones sobre la Legislación aplicable
Título III: Pensiones de Invalidez, vejez y sobrevivencia
Título IV: Disposiciones diversas, transitorias y finales.
El acuerdo entra en vigor el primer día del tercer mes siguiente de aquel en que ambos Estados se hayan notificado por escrito el cumplimiento de los requisitos constitucionales y legales necesarios para su entrada en vigencia.
Chile - International agreements - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto núm. 82 por el que se promulga el Convenio de Seguridad Social entre Chile y el Gobierno de Australia, firmado el 25 de marzo de 2003. Adoption: 2004-04-08 | INT-2004-R-67826 Está estructurado en torno a los siguientes tópicos: Título I: Disposiciones generales. Título II: Disposiciones relativas a la legislación aplicable. Título III: Disposiciones relativas a beneficios. Título IV: Beneficios australianos. Título V: Beneficios chilenos. Título VI: Disposiciones transitorias y finales.
Chile - International agreements - International agreement
Decreto núm. 285 que promulga el Convenio de Seguridad Social entre la República de Chile y el Gobierno de la República Checa, suscrito el 7 de diciembre de 2000. Adoption: 2003-11-04 | INT-2003-IA-66798 Contempla los siguientes aspectos: Parte I: Disposiciones Generales. Parte II: Legislación Aplicable. Parte III: Disposiciones relativas a prestaciones (Beneficios de Salud, Pensiones de Invalidez, Vejez y Sobrevivencia). Parte IV: Disposiciones Diversas. Parte V: Disposiciones Transitorias y Finales.
Establece la igualdad de trato para las personas que residan o permanezcan en el territorio de una u otra Parte Contratante.
Chile - International agreements - International agreement
Convenio de Seguridad Social entre la República del Perú y la República de Chile, suscrito en la ciudad de Santiago, República de Chile, el 23 de agosto de 2002. Adoption: 2002-08-23 | INT-2003-IA-65712 El citado convenio tiene por objeto regular las relaciones de Chile y Perú en el área de la Seguridad Social. Sus disposiciones se refieren a, entre otros aspectos, definiciones, legislación aplicable, prestaciones, asistencia recíproca, y solución de controversias. Aprobado en Perú por Resolución Legislativa núm. 28067 de 5/9/03 (Publicada en El Peruano, 6/09/03, núm. 8476, pág. 250902).
Chile - International agreements - International agreement
Agreement on social security between the United Sates of America and the Republic of Chile, together with an administrative agreement. Done in Santiago of Chile. Adoption: 2000-02-16 | Date of entry into force: 2001-12-01 | INT-2000-IA-59745
Chile - International agreements - International agreement
Convenio sobre seguridad social entre la República Portuguesa y la República de Chile (Decreto núm. 34/99 por el que se aprueba). Adoption: 1999-09-01 | INT-1999-IA-53955 Establece el campo de aplicación material y personal, así como el principio de igualdad de trato. Contempla disposiciones relativas a la legislación aplicable, a las prestaciones (enfermedad y maternidad, vejez, invalidez, sobrevivencia) y cuestiones diversas, entre otras, actualización de las prestaciones, solicitudes, declaraciones, recursos, asistencia mutua, autoridades competentes y resolución de diferencias. Texto en portugués y español.
Chile - International agreements - International agreement
Acuerdo específico con el Reino de Suecia, de Apoyo al Servicio Nacional de la Mujer respecto del Plan de Igualdad de Oportunidades para Mujeres Chilenas en el período 1 de julio de 1999 al 30 de junio del 2002 (Decreto núm. 1146 por el que se promulga) Adoption: 1999-07-01 | INT-1999-IA-56051 El objetivo global del proyecto es consolidar el avance alcanzado a la fecha en la implementación del "Plan de igualdad de oportunidades para mujeres chilenas". Los objetivos específicos son: reforzar las actividades intersectoriales en las instituciones descentralizadas del Estado chileno; consolidar la coordinación intersectorial a nivel nacional; definir y evaluar los indicadores para el seguimiento del avance y mejoramiento alcanzados; y establecer, en una perspectiva a medio plazo, la asimilación nacional de los Fondos concursables regionales, la cual debería incluir la participación de las propias iniciativas de la sociedad civil en relación directa con el "Plan de Igualdad de Oportunidades para Mujeres Chilenas".
Chile - International agreements - International agreement
Convention de sécurité sociale du 25 juin 1999 entre la République française et la République du Chili. Fait à Santiago. - Adoption: 1999-06-25 | Date of entry into force: 2001-09-01 | INT-1999-IA-67410 Pour la France, le décret No. 2001-759 porte publication de l'accord.
Chile - International agreements - International agreement
Acuerdo entre la República de Chile y la República Federal de Alemania sobre el proyecto "Formación profesional dual" (Decreto núm. 591 por el que se aprueba). Adoption: 1999-04-22 | INT-1999-IA-53802 El proyecto pretende que las instituciones y actores participantes utilicen, adapten y difundan, en el marco de las disposiciones legales y reglamentarias actuales, los modelos de formación profesional desarrollados a traveés del propio proyecto. Determina los aportes de la RFA y de la República de Chile.
Chile - International agreements - International agreement
Acuerdo administrativo relativo a la aplicación del Convenio sobre seguridad social entre la República Portuguesa y la República de Chile, firmado en Lisboa el 25 de Marzo de 1999. (Decreto nún. 57/99 por el que se aprueba) Adoption: 1999-03-25 | INT-1999-IA-55173 Determina los organismos de enlace y las instituciones competentes. Establece disposiciones relativas a la legislación aplicable y sobre las prestaciones. Texto en portugués y español.
Chile - International agreements - International agreement
Acuerdo administrativo para la aplicación del Convenio de Seguridad Social entre el Gobierno de la República de Chile y el Gobierno de la República Federativa de Brasil (Decreto núm. 239 por el que se promulga). Adoption: 1999-02-19 | INT-1999-IA-52814 Determina las prestaciones en cada país previstas por el Convenio, así como las entidades gestoras y los organismos de enlace. También aborda la asistencia médica por enfermedad y maternidad, y las prestaciones pecuniarias.
Chile - International agreements - International agreement
Arrangement administratif relatif aux modalités d'application de la convention entre le Grand-Duché de Luxembourg et la République du Chili. Signé à Santiago. - Adoption: 1998-12-04 | INT-1998-IA-52986
Chile - International agreements - International agreement
Acuerdo complementario del Acuerdo básico de cooperación científica, técnica y tecnológica entre el gobierno de la República de Chile y el gobierno de la República Federativa del Brasil, en áreas del trabajo. Adoption: 1998-09-30 | INT-1998-IA-51375 Aborda la cooperación técnica y el desarrollo de acciones conjuntas, entre otras áreas, en materia de inspección del trabajo, políticas de empleo y salario, relaciones de trabajo, formación profesional, seguridad y salud en el trabajo, sistemas integrales de atención a las poblaciones diferenciadas, instrumentos de estudio y análisis.
Chile - International agreements - International agreement
Decreto núm. 1041, del 19 de abril de 1998, por el que se promulga el acuerdo administrativo entre Canada y Chile para la aplicación del Convenio sobre seguridad social. Adoption: 1998-04-19 | INT-1998-R-50829 El acuerdo se inscribe en el marco creado por el Convenio sobre seguridad social firmado en Ottawa el 18 de Noviembre de 1996. Consta de cuatro partes: 1) Disposiciones Generales, que aborda las definiciones, los organismos de enlace en ambos países, así como las instituciones competentes en cada uno de los ámbitos cubiertos por el Convenio; 2) Disposiciones respecto a las legislaciones aplicables: emisión de certificados, plazo de notificación, organismo al que se ha de dirigir la notificación; 3) Disposiciones Relativas a las Prestaciones: tramitaciones de solicitud, exámenes médicos, prestaciones de salud para pensionados, e intercambio de estadísticas; y 4) Disposiciones varias: formularios y procedimientos detallados, y entrada en vigor.
Chile - International agreements - International agreement
Convenio de seguridad social entre los Gobiernos de la República Oriental del Uruguay y la República de Chile, suscrito en la ciudad de Montevideo el día 1° de agosto de 1999 (Ley núm. 17144 por la que se aprueba el). Adoption: 1997-08-01 | INT-1997-IA-54562 Establece el principio de igualdad de trato, los ámbitos de aplicación material y personal y, la conservación de los derechos adquiridos y de pago de las prestaciones. Determina que las personas a quienes sea aplicable el Convenio estarán sujetas exclusivamente a la legislación de la Parte Contratante en cuyo territorio ejerzan la actividad laboral. Aborda las disposiciones relativas a las prestaciones cubiertas por el Convenio.
Chile - International agreements - International agreement
Agreement on social security between Austria and Chile. Done at Vienna. Adoption: 1997-06-19 | INT-1997-IA-52443
Chile - International agreements - International agreement
Administrative agreement concerning the application of the social security agreement signed on 19 June 1997 between Austria and Chile. Done at Vienna. Adoption: 1997-06-19 | INT-1997-IA-52444
Chile - International agreements - International agreement
Convention entre le Grand-Duché de Luxembourg et la République du Chili sur la sécurité sociale, signée à Luxembourg, le 3 juin 1997. - Adoption: 1997-06-03 | INT-1997-IA-52702 Contient notamment des dispositions relatives à l'égalité de traitement et à l'exportation des prestations. Prévoit les prestations de soins de santé, les prestations de vieillesse, d'invalidité et de survie, les attributions des autorités compétentes, l'entraide administrative et le règlement des différends.
Chile - International agreements - International agreement
Convenio de seguridad social entre la Republica de Chile y el Reino de Noruega. Dado en Oslo. Promulgado por decreto núm. 702 de 6 de mayo 1998. Adoption: 1997-04-03 | INT-1997-IA-50481 Se aplicará: En CHILE a la legislación sobre: a) el Nuevo Sistema de Pensiones de Vejez, invalidez y Sobrevivencia basado en la capitalización individual; b) los regímenes de Pensiones de Vejez, Invalidez y sobrevivencia administrados por el Instituto de Normalización Previsional; y c) a los regímenes de prestaciones de salud (prestaciones no pecuniarias). En NORUEGA a las disposiciones sobre: a)Ley del Seguro Nacional núm. 12/1966 en lo referente a prestaciones de vejez, invalidez y sobrevivencia, y para las prestaciones de salud no pecuniarias; b) suplementos especiales a los beneficios concedidos en virtud de la Ley de Seguro Nacional (Ley Suplementaria Especial núm. 61/1969). Este Convenio se celebra por tiempo indefinido. Podrá ser denunciado mediante notificación escrita, a más tardar seis meses antes del término del año calendario en curso, produciéndose, en todo caso, la expiración del Convenio al concluir dicho año.
Chile - International agreements - International agreement
Acuerdo Administrativo con el Reino de Noruega para la implementación del Convenio sobre Seguridad Social, promulgado por decreto núm. 702 del 6 de mayo de 1998. Adoption: 1997-04-03 | INT-1997-IA-50494 Implementa el Convenio de Seguridad Social suscrito el 3 de abril de 1997. Entre otras, incluye referencias a: definiciones; organismos de enlace, trabajadores desplazados; beneficios de salud para pensionados; solicitudes de pensión de vejez, invalidez y sobrevivencia; examenes médicos; e instituciones competentes.
Chile - International agreements - International agreement
Agreement on Labour Cooperation between the Government of Canada and the Government of the Republic of Chile. Adoption: 1997-02-06 | INT-1997-IA-48004 Both party States shall promote the implementation of labour standards set out in Annex 1 by appointing inspectors, monitoring implementation, and encouraging voluntary compliance. Establishes a Canada-Chile Commission for Labour Cooperation which shall oversee the implementation of the Agreement and promote cooperative activities in the fields of, inter alia, occupational health and safety, prevention of child labour, human resources development, labour statistics, labour management, and gender equality. Provides for a Committee of Experts and an Arbitral Panel to evaluate and settle any disagreements arising form the Agreement. S. 42 provides that the parties shall seek cooperative arrangements with the ILO. The Labour Principles set out in the annex regard: freedom of association and protection of the right to organize; right to bargain collectively; right to strike; prohibition of forced labour; labour protection for children and young persons; minimum employment standards; elimination of employment discrimination; equal pay for men and women; prevention and compensation for occupational injuries and illnesses; and protection of migrant workers.
Chile - International agreements - International agreement
Convenio de Seguridad Social con España, promulgado por decreto núm. 262 de fecha 23 de febrero de 1998. Adoption: 1997-01-28 | INT-1997-IA-49507 Se aplicará: A) En España: a la legislación relativa a las prestaciones del sistema español de la Seguridad Social en lo que se refiere a: a) Asistencia Sanitaria en los casos de maternidad, enfermedad común o profesional y accidente, sea o no de trabajo; b) Prestaciones económicas por incapacidad temporal por enfermedad común o accidente no laboral y por maternidad; c) Prestaciones de invalidez, vejez, muerte y supervivencia; d) Prestaciones de protección familiar; e) Prestaciones económicas derivadas de accidente de trabajo y enfermedad profesional; f) Prestaciones por desempleo. B) En Chile: a la legislación de seguridad social que se refiere a: a) Asistencia sanitaria en caso de maternidad, enfermedad común y accidente no laboral comprendidas en el sistema público de salud; b) Prestaciones económicas por incapacidad laboral transitoria derivada de maternidad, enfermedad común o accidente no laboral comprendidas en el sistema público de salud; c) Asistencia sanitaria y prestaciones económicas derivadas de accidente de trabajo y enfermedad profesional; d) Prestaciones de invalidez, vejez y sobrevivencia establecidos en el Nuevo Sistema de Pensiones, basado en la capitalización individual y en los regímenes administrados por el Instituto de Normalización Previsional; e) Prestaciones familiares; f) Prestaciones por desempleo. El presente Convenio se establece por tiempo indefinido.Deberá ser denunciado con una antelación mínima de tres meses a la terminación del año en curso para tener efecto a la expiración de dicho año.
Chile - International agreements - International agreement
Acuerdo administrativo para la aplicación del convenio de seguridad social entre la Republica de Chile y el Reino de España. Dado en Madrid. Adoption: 1997-01-28 | INT-1997-IA-50933
Chile - International agreements - International agreement
Convenio sobre Seguridad Social entre el Gobierno de la República de Chile y el Gobierno de Canadá, promulgado por decreto núm. 311 de fecha 4 de marzo de 1998. Adoption: 1996-11-18 | INT-1996-IA-49508 Este Convenio será aplicable a la siguiente legislación: a) Con respecto a Canadá: i) La Ley de Seguro de Vejez (Old Age Security Act) y los reglamentos adoptados en virtud de la misma, y ii) El Plan de Pensiones de Canadá (Canadá Pension Plan) y los reglamentos adoptados en virtud del mismo; b) Con respecto a la República de Chile, a la legislación sobre: i) El Nuevo Sistema de Pensiones de vejez, invalidez y sobrevivencia basado en la capitalización individual, ii) Los regímenes de pensiones de vejez, invalidez y sobrevivencia administrados por el Instituto de Normalización Previsional, y iii) Los regímenes de prestaciones de salud, solo para efectos de lo dispuesto en el artículo XVII el cual estipula que las personas que perciban una pensión de acuerdo con la legislación canadiense y residan en Chile tendrán derecho a incorporarse al régimen de prestaciones de salud chileno bajo las mismas condiciones que los pensionados de éste último país. Este Convenio se celebra por tiempo indefinido. Deberá ser denunciado con 12 meses de anticipación al cese de su vigencia.
Chile - International agreements - International agreement
Accord entre le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement de la République du Chili complémentaire à l'Accord-cadre de coopération économique, industrielle, scientifico-technologique, technique et culturelle. Adoption: 1996-10-17 | Date of entry into force: 1996-10-17 | INT-1996-IA-47755 Prévoit le statut juridique du bureau de l'Institut pour le commerce extérieur italien au Chili et de ses fonctionnaires.
Chile - International agreements - International agreement
Administrative agreement for the application of the agreement on social secureity between Sweden and Chile. Signed in Santiago. Adoption: 1996-10-03 | Date of entry into force: 1996-12-01 | INT-1996-IA-57023
Chile - International agreements - International agreement
Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République du Chili, et Arrangement administratif relatif aux modalités d'application, signés à Bruxelles, le 9 septembre 1996. Adoption: 1996-09-09 | INT-1996-IA-54613 Contient en particulier des dispositions relatives aux prestations, notamment aux pensions de vieillesse et de survivants et à l'assurance-invalidité, et aux modalités de paiement desdites prestations.
Chile - International agreements - International agreement
Accord-cadre de coopération du 21 juin 1996 destiné à préparer, comme objectif final, une association à caractère politique et économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part. Adoption: 1996-06-21 | Date of entry into force: 1999-02-01 | ORG-1996-IA-52262 Couvre notamment la coopération en matière de développement social (article 23), ainsi qu'en matière de formation et d'éducation (article 27). Une attention particulière est accordée à l'éducation et à la formation professionnelle des groupes les plus défavorisés.
Chile - International agreements - International agreement
Convenio sobre Seguridad Social con la Confederación Suiza, promulgado por Decreto núm. 241 de fecha 23 de enero de 1998. - Adoption: 1996-06-20 | Date of entry into force: 1998-03-01 | INT-1996-IA-49509 Se aplicará en Chile a las disposiciones legales sobre: a) el Nuevo Sistema de pensiones de vejez, invalidez y sobrevivencia, basado en la capitalización individual; b) los sistemas de pensiones de vejez, invalidez y sobrevivencia administrados por el Instituto de Normalización Previsional; c) los regímenes de prestaciones de salud, para los efectos de lo dispuesto en el art. 11 (prestaciones de salud para pensionados y pensionadas). En Suiza: a la Ley Federal sobre Seguro de Vejez y Sobrevivencia; b) a la Ley Federal sobre seguro de invalidez; c) en relación al art. 11 (pensionados) a la Ley Federal sobre seguro de enfermedad.
Chile - International agreements - International agreement
Social security agreement of 10 January 1996 between the Netherlands and Chile. Done in Santiago. Adoption: 1996-01-10 | INT-1996-IA-44825
Chile - International agreements - International agreement
Admnistrative agreement for the application of the agreement of 10 January 1996 between Netherlands and Chile on social security. Done in Santiago. Adoption: 1996-01-10 | Date of entry into force: 1997-03-01 | INT-1996-IA-45998
Chile - International agreements - International agreement
Acta de Santiago, por la que se establecen las bases para la conformación de la Asociación Internacional de Organismos Supervisores de Fondos de Pensiones. Adoption: 1995-12-12 | INT-1995-IA-42685 Se reconoce la interacción de los distintos sistemas de fondos de pensiones basados en la capitalización individual. La Asociación propiciará el intercambio de información con relación a legislación, jurisprudencia administrativa y judicial, dictámenes, sistemas operativos, métodos de control, régimen sancionador, capacitación, etc.
Chile - International agreements - International agreement
Accord entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement de la République du Chili relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière, signé à Santiago le 23 juin 1995 (publié par le décret no 98-353 du 4 mai 1998). - Adoption: 1995-06-23 | INT-1995-IA-50300 Chaque partie contractante réadmet sur son territoire, à la demande de l'autre Partie contractante et sans formalités, toute personne qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions d'entrée ou de séjour applicables sur le territoire de la Partie contractante requérante pour autant qu'il est établi ou présumé qu'elle possède la nationalité de la Partie contractante requise ou lorsqu'elle dispose d'un visa ou d'une autorisation de séjour de quelque nature que ce soit délivrée par la Partie requise et en cours de validité. Chacune des Parties contractantes, sur demande de l'autre, autorise l'entrée et le transit par voie aérienne sur son territoire des ressortissants d'Etats tiers qui font l'objet d'une mesure d'éloignement prise par la Partie contractante requérante.
Chile - International agreements - International agreement
Agreement on social security between Chile and Sweden. Signed in Stockholm. Adoption: 1995-03-13 | Date of entry into force: 1996-01-01 | INT-1995-IA-57022
Chile - International agreements - International agreement
Convenio sobre Seguridad Social entre la República de Chile y el Reino de Dinamarca. Dado en Copenhague. Adoption: 1995-03-08 | INT-1995-IA-42764 Se aplicará en relación con Dinamarca a la legislación sobre pensiones sociales y pensiones suplementarias del mercado laboral, en relación con Chile a la legislación sobre pensiones de vejez, invalidez y sobrevivencia administrados por el Instituto de normalización previsional y a los basados en la capitalización individual. Una prestación a la cual se haya adquirido derecho en una de las Partes no estará sujeta a modificación por la otra Parte. El capítulo II regula las prestaciones en virtud de la legislación chilena y el III las prestaciones en virtud de la legislación danesa.
Chile - International agreements - International agreement
Administrative agreement for the application of the agreement on pensions of 5 March 1993. Signed at Santiago. Adoption: 1994-06-21 | Date of entry into force: 1996-04-24 | INT-1994-IA-51158
Chile - International agreements - International agreement
Acuerdo Administrativo para la Aplicación del Convenio Laboral, suscrito con Argentina. Adoption: 1994-05-12 | INT-1994-IA-38283 Título I, de los trabajadores de temporada, se refiere a trabajadores no calificados, tareas estacionales, documentación requerida, rescición laboral y exceso de mano de obra. Título II, de los trabajadores temporarios, regula la documentación, autoridad de aplicación y cese de la relación laboral de este tipo de trabajadores. Título III, disposiciones comunes, regula las relaciones entre el empleador y la autoridad de aplicación, enfermedad del trabajador, facilidades aduaneras y divulgación del Convenio.
Chile - International agreements - International agreement
Acuerdo de seguridad social entre el Gobierno de la República Federativa de Brasil y el Gobierno de la República de Chile, de fecha 16 de octubre de 1993. Adoption: 1993-10-16 | Date of entry into force: 1996-03-01 | INT-1996-IA-44115 Se aplicará en Brasil a la legislación general de seguridad social en lo que se refiere a: asistencia médica, farmaceútica y odontológica, incapacidad de trabajo temporaria, invalidez, vejez, muerte, nacimiento, accidente de trabajo y enfermedades profesionales, asignaciones familiares. En Chile se aplicará al nuevo sistema de pensiones por vejez, invalidez y muerte basado en la capitalización individual y al régimen de pensiones por invalidez, vejez y muerte; al régimen general de prestaciones de salud incluídas las prestaciones por incapacidad laboral y maternidad y el seguro social sobre riesgos de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales. Entrará en vigor el mes siguiente a la última notificación sobre el cumplimiento de las formalidades legales en cada una de las Partes y tendrá una duración de diez años.
« First « Previous page 1 of 2 Next » Last »